dbo:abstract
|
- Hoori (火折尊, Hoori no Mikoto), also known as Hikohohodemi no Mikoto (彦火火出見尊), is a figure in Japanese mythology, the third and youngest son of Ninigi-no-Mikoto and the blossom princess Konohanasakuya-hime. He is one of the ancestors of the Emperors of Japan as the grandfather of Emperor Jimmu. He is also known as Yamasachi-hiko (山幸彦). (en)
- Dans la mythologie japonaise, Hoori (火遠理) est le plus jeune fils du kami Ninigi-no-Mikoto et de Konohanasakuya-hime. Il est l'un des ancêtres légendaires des empereurs du Japon. Il est également appelé Hohodemi (穂穂手見) et Yamasachihiko (山幸彦/山佐知毘古, prince du mont Fortune). La légende de Hoori est racontée à la fois dans le Kojiki et le Nihon shoki. Hoori est un chasseur en froid avec son frère Hoderi, pêcheur, à propos d'un harpon. Hoori avait forcé son frère aîné à le lui prêter mais l'a perdu. Hoderi insiste pour que son frère lui rende son harpon et refuse d'en accepter un autre : la croyance veut que chaque outil soit animé et donc unique. Hoori descend alors dans les profondeurs de l'océan pour le retrouver, en vain. En revanche, il trouve la princesse Toyo-tama, la fille de Ryūjin, le dieu des mers. Ce dernier l'aide à retrouver le harpon perdu et Hoori épouse la fille du dieu des mers. Hoori vit avec sa femme dans le palais sous-marin de Ryujin durant trois ans mais, souffrant du mal du pays, il décide de rentrer chez lui, où son frère lui pardonne après qu'il lui a rendu le harpon. Toyo-tama donna quelque temps plus tard naissance à un fils, Ugayafukiaezu. Elle fait alors jurer son mari de ne pas regarder son visage lorsqu'elle porte l'enfant dans ses bras, mais il rompt son serment et découvre alors le véritable aspect de son épouse, celui d'une créature des mers. Honteuse, elle retourne chez son père pour ne plus revenir. Ugayafukiaezu épousa la sœur de Toyo-tama avec qui il donna naissance à Jinmu, le premier empereur du Japon. Hoori régna sur Takachiho, dans la province de Hyūga, durant 580 ans. Le culte de Hoori est souvent associé à celui de ses parents et de sa femme. Il est principalement adoré comme un dieu des céréales. Dans la mythologie, il est dit que le « ho » (火) de son nom signifie « feu » mais, étymologiquement, c'est un autre caractère, également prononcé « ho » (穂) qui désigne les récoltes, en particulier celles du riz. « Ori » (折り) signifie « courber » : une récolte si riche qu'elle plie sous son propre poids. Son autre nom, Hohodemi, signifie également « bonne récolte ». (fr)
- 호오리노미코토(火遠理命 (ホオリのみこと))는 일본 신화에 등장하는 인물이다. 니니기의 3남(막내아들)로 태어났다. 일반적으로 야마사치히코(山幸彦 (やまさちひこ)) 또는 아마쓰히코히코호호데미노미코토(天津日高日子穂穂手見命 (まつひこ(たか)ひこほほでみのみこと))의 이름으로 알려져 있다. 조수 신의 딸 와 결혼하여 진무 천황의 아버지인 우가야후키아에즈를 낳는다. 아버지는 니니기이고 어머니는 이다. (ko)
- 火折尊(ほのおりのみこと)、火遠理命(ほおりのみこと)、あるいは彦火火出見尊(ひこほほでみのみこと)は、日本神話に登場する神。瓊瓊杵尊と木花開耶姫の子であり、神武天皇(初代天皇)の祖父。「山幸彦」として知られる。 (ja)
- Ho-ori ("Vuurschaduw") is een van de Japanse goden. Hij is de zoon van en de broer van . Ho-ori is een jager, zijn broer is een visser. Ho-ori is een van de voorvaders van de Japanse keizerlijke dynastie. Zijn kleinzoon wordt de eerste keizer van Japan. In een mythe hebben Ho-ori en Ho-teri ruzie over een vishaak. Ho-ori duikt naar de bodem van de zee om hem te zoeken. Tijdens zijn zoektocht vindt hij de dochter van de zeegod, waarmee hij trouwt. De zeegod draagt hierna aan alle vissen op om de verloren vishaak te zoeken. (nl)
- Hoori (jap. 火折尊 lub 火遠理命 Hoori no mikoto), znany również jako Hikohohodemi no Mikoto (彦火火出見尊) – postać z mitologii japońskiej, trzeci, a zarazem najmłodszy syn Ninigiego i Konohanasakuya-hime, młodszy brat Hoderiego. Ożenił się z Toyotama-hime, z którą miał syna o imieniu Ugayafukiaezu. Według Kojiki, bardzo szybko doszło do konfliktu między dwoma synami Ninigiego, Hoori zgubił haczyk Hoderiego, a ponieważ brat nie chciał przyjąć żadnego innego w zamian, Hoori udał się w głębiny, aby odszukać zgubę. Podczas swojej podmorskiej podróży zapuścił się w okolice Ryūgū-jō (Smoczego Pałacu), gdzie spotkał smoczą księżniczkę – Toyotama-hime (lub Oto-hime). Dziewczyna zakochała się w przybyszu, a ten odwzajemnił jej uczucia, ożenił się z nią i przez trzy lata mieszkał razem z nią w podwodnym królestwie. Pewnego dnia Hoori zapragnął jednak powrócić w rodzinne strony. Oto-hime, widząc, z jak wielkim rozrzewnieniem wspomina swoją ojczyznę, postanowiła pomóc odnaleźć mu zagubiony haczyk, który utkwił w pyszczku jednej z ryb, a następnie poradziła mu, jak rzucić na brata zły urok. Hoori pożegnał się z żoną i opuścił podwodne królestwo, a po powrocie na ląd postąpił zgodnie z jej zaleceniami. Od tej pory na Hoderiego spadały same nieszczęścia i zaczął on cierpieć nędzę. Wkrótce jednak domyślił się, iż wszystkie jego nieszczęścia muszą być spowodowane przez złośliwość brata, więc wyruszył przeciwko niemu ze swoją armią. Jednak Hoori odparł atak, używając otrzymanej od żony cudownej perły przypływu i odpływu, dzięki której mógł władać morskimi falami. Pokonany Hoderi błagał brata tylko o darowanie życia, a następnie przekazał mu władzę. Kiedy Hoori opuszczał podwodne królestwo, Oto-hime była już w ciąży i niebawem przybyła do męża, gdyż postanowiła powić dziecko w jego królestwie. Kiedy nadszedł dzień porodu, udała się do chaty i zakazała Hooriemu zaglądać do środka. W mężczyźnie zwyciężyła jednak ciekawość; otworzył drzwi i ujrzał swoją ukochaną w prawdziwej postaci morskiego potwora. Rozgniewana Toyotama-hime wróciła do Smoczego Pałacu, opuszczając męża i syna, któremu nadano imię Ugayafukiaezu. Odejście Oto-hime do pałacu ojca miało tłumaczyć przerwanie jedności lądu i morza. Jak głoszą legendy, Hoori żył pięćset osiemdziesiąt lat i został pochowany w Takachiho. Obecnie jest to miasto w północnej części prefektury Miyazaki, słynne z mitów o japońskich bogach. To w tym miejscu Ninigi zstąpił z niebios, wysłany przez Amaterasu, boginię słońca. Znajduje się tam mały chram o nazwie Ama-no-Iwato, który – zgodnie z mitem – mieści się w jaskini, w której Amaterasu ukrywała się, dopóki Ame-no-Uzume nie wywabiła jej podstępem. (pl)
- Yamasatihiko (山幸彦, 山佐知毘古) também conhecido como Hoori (火遠理命) ou ainda Amatsuhikohikohohodemi (天津日高日子穂穂手見命) é um personagem da mitologia japonesa. Yamasatihiko é filho de com , irmão de Umisatihiko (pt)
- Хоори (яп. 火折尊 Хоори-но Микото), также известный как Хикохоходэми-но Микото, был в японской мифологии третьим и самым младшим сыном ками Ниниги-но-Микото и принцессы цветов по имени . Является одним из прародителей императоров Японии. Правнук богини Аматэрасу и дед первого императора Японии Дзимму. Также называется Хоходэми и Ямасатибико. У него был брат — Ходэри-но Микото (букв. «сияние огня»). Они оба родились в покоях, объятых пламенем. (ru)
- Hoori ("förtynande eld") var en jägare i japansk mytologi. Son till Ninigi och Konohanasakuyahime, bror till Hoderi och farfar till Jimmu och alltså anfader till den japanska kejserliga dynastin. I en berättelse grälade Hoori och Hoderi över en borttappad metkrok. Hoori dök då till havets botten där han istället fann havsgudens dotter Otohime som han äktade. Hon förmådde sedan alla fiskarna att leta efter kroken till dess en av dem hittade den. (sv)
- 彥火火出見尊(日语:彦火火出見尊〔彥火火出見尊〕/ひこほほてみ(或ひこほほいてみ) の みこと Pikopopotemi no mikoto,彥火火出見命、日子穗穗手見命),一般稱作火折尊(日语:火折尊/ほのさき(或ほさき、ほのさをり、ほのをり、ほをり) の みこと Ponotsaki no mikoto/Powoli no mikoto,火析尊、火遠理命),是日本傳説中的葦原中國治天,也是地神五代之一,也是神武天皇(日本第1代天皇)的祖父。又名彥火々尊(ひこほほ の みこと)、山幸彥(日语:山幸彦〔山幸彥〕/やまのさちひこ Yamanotsatipiko,山佐知毘古)、天津日高日子穗穗手見命、虛空津日高等。 (zh)
- Хоорі (яп. 火遠理命 хоорі но мікото), також відомий як Хікохоходемі но Мікото - в японській міфології, третій та наймолодший син камі Нініґі-но-Мікото та квітучої принцеси . Є одним з перших прародителів імператорів Японії. Також зветься Хоходемі та Ямасатіко (букв. "принц гір та вдачі"). Легенда Хоорі розповідається як в «Кодзікі» так і в «Ніхонсьокі». Хоорі був мисливцем і мав суперечку з братом , рибалкою, через рибний гачок, який Хоорі позичив у брата, а потім загубив. Хоодері стверджував, що Хоорі має повернути йому гачок і відмовлявся прийняти інший (через віру в те, що кожна річ має душу і через те уникальна). Хоорі спустився на дно океану знайти гачок, але не зміг. Натомість, він знайшов Тойотама-хіме (принцесу Тойотама), дочку морського бога, Рюдзіна. Морський бог допоміг Хоорі знайти загублений гачок Ходері, і Хоорі пізніше одружився з дочкою морського бога Тойотама-хіме. Хоорі жив зі своєю дружиною в палаці під морем протягом трьох років, але після того Хоорі став сумувати по дому і забажав повернутися до своєї країни. Його брат вибачив йому коли той повернув гачок, а Тойотамахіме дала народження синові, названому Уґаяфукіаедзу. Коли вона народжувала дитину, то примусила Хоорі дати обіцянку не дивитися на її реальний вигляд. Але він порушив обіцянку та побачив її справжню форму дракона або вані. Їй було дуже соромно, і вона повернулася до батька. Угаяфукіаедзу одружився з сестрою Тойотама-хіме, і вона народила імператора Дзімму, який відомий як перший імператор Японії. Хоорі царював в Такатіхо що в провінції Хюґа протягом 560 років. Культ Хоорі часто пов'язан з обома його батьками та його дружиною. Його шанують головним чином як бога злаків або зерна. В міфології говорили що частина його ім'я хо (яп. 火) значить вогонь, але етимологічно це інший знак, що вимовляється як хо (яп. 穂), і пов'язана із зерновими культурами, особливо з рисом. Орі (яп. 折り згинати) вказує на зерно, що настільки багате, що прогинається під власною вагою. Його кличка значить багато врожаїв. В фольклорі, Хоорі частіше відомий як Ямасатіхіко і його подорожі ведуть до візиту до морського бога. Дочка Рюдзіна, його дружина, також відома як Отохіме (букв. "наймолодша принцеса з сестер"). (uk)
|
rdfs:comment
|
- Hoori (火折尊, Hoori no Mikoto), also known as Hikohohodemi no Mikoto (彦火火出見尊), is a figure in Japanese mythology, the third and youngest son of Ninigi-no-Mikoto and the blossom princess Konohanasakuya-hime. He is one of the ancestors of the Emperors of Japan as the grandfather of Emperor Jimmu. He is also known as Yamasachi-hiko (山幸彦). (en)
- 호오리노미코토(火遠理命 (ホオリのみこと))는 일본 신화에 등장하는 인물이다. 니니기의 3남(막내아들)로 태어났다. 일반적으로 야마사치히코(山幸彦 (やまさちひこ)) 또는 아마쓰히코히코호호데미노미코토(天津日高日子穂穂手見命 (まつひこ(たか)ひこほほでみのみこと))의 이름으로 알려져 있다. 조수 신의 딸 와 결혼하여 진무 천황의 아버지인 우가야후키아에즈를 낳는다. 아버지는 니니기이고 어머니는 이다. (ko)
- 火折尊(ほのおりのみこと)、火遠理命(ほおりのみこと)、あるいは彦火火出見尊(ひこほほでみのみこと)は、日本神話に登場する神。瓊瓊杵尊と木花開耶姫の子であり、神武天皇(初代天皇)の祖父。「山幸彦」として知られる。 (ja)
- Ho-ori ("Vuurschaduw") is een van de Japanse goden. Hij is de zoon van en de broer van . Ho-ori is een jager, zijn broer is een visser. Ho-ori is een van de voorvaders van de Japanse keizerlijke dynastie. Zijn kleinzoon wordt de eerste keizer van Japan. In een mythe hebben Ho-ori en Ho-teri ruzie over een vishaak. Ho-ori duikt naar de bodem van de zee om hem te zoeken. Tijdens zijn zoektocht vindt hij de dochter van de zeegod, waarmee hij trouwt. De zeegod draagt hierna aan alle vissen op om de verloren vishaak te zoeken. (nl)
- Yamasatihiko (山幸彦, 山佐知毘古) também conhecido como Hoori (火遠理命) ou ainda Amatsuhikohikohohodemi (天津日高日子穂穂手見命) é um personagem da mitologia japonesa. Yamasatihiko é filho de com , irmão de Umisatihiko (pt)
- Хоори (яп. 火折尊 Хоори-но Микото), также известный как Хикохоходэми-но Микото, был в японской мифологии третьим и самым младшим сыном ками Ниниги-но-Микото и принцессы цветов по имени . Является одним из прародителей императоров Японии. Правнук богини Аматэрасу и дед первого императора Японии Дзимму. Также называется Хоходэми и Ямасатибико. У него был брат — Ходэри-но Микото (букв. «сияние огня»). Они оба родились в покоях, объятых пламенем. (ru)
- Hoori ("förtynande eld") var en jägare i japansk mytologi. Son till Ninigi och Konohanasakuyahime, bror till Hoderi och farfar till Jimmu och alltså anfader till den japanska kejserliga dynastin. I en berättelse grälade Hoori och Hoderi över en borttappad metkrok. Hoori dök då till havets botten där han istället fann havsgudens dotter Otohime som han äktade. Hon förmådde sedan alla fiskarna att leta efter kroken till dess en av dem hittade den. (sv)
- 彥火火出見尊(日语:彦火火出見尊〔彥火火出見尊〕/ひこほほてみ(或ひこほほいてみ) の みこと Pikopopotemi no mikoto,彥火火出見命、日子穗穗手見命),一般稱作火折尊(日语:火折尊/ほのさき(或ほさき、ほのさをり、ほのをり、ほをり) の みこと Ponotsaki no mikoto/Powoli no mikoto,火析尊、火遠理命),是日本傳説中的葦原中國治天,也是地神五代之一,也是神武天皇(日本第1代天皇)的祖父。又名彥火々尊(ひこほほ の みこと)、山幸彥(日语:山幸彦〔山幸彥〕/やまのさちひこ Yamanotsatipiko,山佐知毘古)、天津日高日子穗穗手見命、虛空津日高等。 (zh)
- Dans la mythologie japonaise, Hoori (火遠理) est le plus jeune fils du kami Ninigi-no-Mikoto et de Konohanasakuya-hime. Il est l'un des ancêtres légendaires des empereurs du Japon. Il est également appelé Hohodemi (穂穂手見) et Yamasachihiko (山幸彦/山佐知毘古, prince du mont Fortune). (fr)
- Hoori (jap. 火折尊 lub 火遠理命 Hoori no mikoto), znany również jako Hikohohodemi no Mikoto (彦火火出見尊) – postać z mitologii japońskiej, trzeci, a zarazem najmłodszy syn Ninigiego i Konohanasakuya-hime, młodszy brat Hoderiego. Ożenił się z Toyotama-hime, z którą miał syna o imieniu Ugayafukiaezu. (pl)
- Хоорі (яп. 火遠理命 хоорі но мікото), також відомий як Хікохоходемі но Мікото - в японській міфології, третій та наймолодший син камі Нініґі-но-Мікото та квітучої принцеси . Є одним з перших прародителів імператорів Японії. Також зветься Хоходемі та Ямасатіко (букв. "принц гір та вдачі"). В фольклорі, Хоорі частіше відомий як Ямасатіхіко і його подорожі ведуть до візиту до морського бога. Дочка Рюдзіна, його дружина, також відома як Отохіме (букв. "наймолодша принцеса з сестер"). (uk)
|