An Entity of Type: disease, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

An emerging infectious disease (EID) is an infectious disease whose incidence has increased recently (in the past 20 years), and could increase in the near future. The minority that are capable of developing efficient transmission between humans can become major public and global concerns as potential causes of epidemics or pandemics. Their many impacts can be economic and societal, as well as clinical. EIDs have been increasing steadily since at least 1940. For every decade since 1940, there has been a consistent increase in the number of EID events from wildlife-related zoonosis. Human activity is the primary driver of this increase, with loss of biodiversity a leading mechanism.

Property Value
dbo:abstract
  • Una malaltia infecciosa emergent (MIE) és una malaltia infecciosa la incidència de la qual ha augmentat recentment (en els darrers 20 anys) i podria augmentar en un futur proper. Aquestes malalties no respecten les fronteres nacionals. La minoria capaç de desenvolupar una transmissió eficient entre humans pot convertir-se en grans preocupacions públiques i globals com a possibles causes d'epidèmies o pandèmies. Els seus nombrosos impactes poden ser econòmics i socials, així com clínics. Les infeccions emergents representen almenys el 12% de tots els patògens humans. Les MIE poden ser causats per microbis identificats recentment, incloses noves espècies o soques de virus (per exemple, nous coronavirus, ebolavirus, VIH). Algunes MIE evolucionen a partir d'un patogen conegut, com passa amb les noves soques de grip. Les MIE també poden resultar de la propagació d'una malaltia existent a una nova població en una regió geogràfica diferent, tal com passa amb els brots de febre del Nil occidental. Algunes malalties conegudes també poden sorgir en zones en transformació ecològica (com en el cas de la malaltia de Lyme). Altres poden experimentar un ressorgiment com a malaltia infecciosa que reapareix, com la tuberculosi (després de la resistència als fàrmacs) o el xarampió. Les infeccions nosocomials (adquirides a l'hospital), com ara Staphylococcus aureus resistent a la meticil·lina, que apareixen als hospitals i són extremadament problemàtiques perquè són resistents a molts antibiòtics. Són cada vegada més preocupants les interaccions sinèrgiques adverses entre malalties emergents i altres afeccions infeccioses i no infeccioses que condueixen al desenvolupament de noves sindèmies. Moltes MIE són zoonòtiques, derivats de patògens presents en animals, amb només ocasionals a poblacions humanes. Per exemple, la majoria dels virus emergents són zoonòtics (mentre que altres virus nous poden haver circulat per l'espècie sense ser reconeguts, tal com es va produir amb l'hepatitis C). (ca)
  • Nové infekční nemoci či nově se objevující infekční nemoci (z Emerging Infectious Diseases - EID) jsou infekční onemocnění, jejichž výskyt se v posledních cca 20 letech zvyšuje. Zároveň se jedná o nemoci, které mají potenciál stát se zdravotní, epidemickou a pandemickou hrozbou v současnosti a v blízké budoucnosti. Jedná se o: * onemocnění způsobená novými infekčními agens * onemocnění způsobená novými kmeny či druhy známých infekčních agens (např. HIV, MERS, SARS, Lymeská borrelióza) * nová infekční onemocn��ní vzniklá změnou nebo vývojem již známého infekčního agens (např. drift a shift u chřipky typu A) * známá infekční onemocnění, která se šíří na novém území (např. západonilská horečka; virus Zika: Uganda → Nigérie → Jihovýchodní Asie → Mikronésie → státy Jižní Ameriky + Latinské Ameriky) Na seznamu WHO jsou k již uvedenému onemocnění způsobené virem Nipah, horečce Lassa, horečce údolí Rift, MERS a SARS dále: * Krymsko-konžská hemoragická (krvácivá) horečka * Ebola (filoviry) * Hemoragická horečka Marburg (filoviry) (cs)
  • الأمراض المعدية الناشئة (اختصارًا EID)، هي أمراض معدية ارتفعت معدلات الإصابة بها خلال العشرين عامًا الماضية، وقد يزداد انتشارها أكثر في المستقبل القريب. تمثل العدوى الناشئة 12% على الأقل من جميع مسببات الأمراض البشرية. تنجم تلك الأمراض عن أنواع أو سلالات تم تحديدها حديثًا (مثل متلازمة ضيق التنفس الحاد وفيروس نقص المناعة البشرية أو الإيدز) والتي قد تكون تطورت من عدوى معروفة (مثل الأنفلونزا) أو انتشرت إلى مجموعة سكانية جديدة (مثل حمى غرب النيل) أو إلى منطقة تمر باختلاف بيئي (مثل مرض لايم)، أو أن تقوم بالظهور مجددًا مثل السل المقاوم للأدوية. تنتشر أيضًا العدوى المكتسبة من المستشفيات مثل العنقوديات الذهبية المقاومة للمثسلين (methicillin-resistant Staphylococcus aureus)، وهي مشكلة كبيرة للغاية حيث أنها تقاوم العديد من المضادات الحيوية. ومما يثير القلق المتزايد، التفاعلات التآزرية السلبية بين الأمراض الناشئة وغيرها من الأمراض المعدية وغير المعدية والتي تؤدي إلى تطور متلازمات وأمراض جديدة. العديد من الأمراض الناشئة هي حيوانية المصدر، حيث يحتضن الحيوان العدوى، ويقوم بنقله بين البشر من حين لآخر. (ar)
  • Emerging Infectious Diseases (übersetzt: Sich ausbreitende oder Neue Infektionskrankheiten) sind Infektionskrankheiten des Menschen, deren Vorkommen in den letzten Jahrzehnten gestiegen ist oder die in naher Zukunft wahrscheinlich auftreten werden. Dies geschieht aus verschiedenen Ursachen: 1. * Neue Infektionskrankheiten entstehen als Folge von Mutationen im Genom oder der Evolution der Erreger (Beispiel: Enterohämorrhagische Escherichia coli). 2. * Bereits bekannte Erreger springen auf neue Wirte oder geografische Gebiete über (Beispiele: Vogelgrippe H5N1, West-Nil-Virus). 3. * Menschliche Eingriffe verändern Ökosysteme und schaffen damit neue Kontaktzonen mit vorher isolierteren Keimen und Veränderungen (teils Ausweitungen) von Keim- oder Keimträgerverbreitung. Beispiel: Ausbreitung des Rift Valley Virus in Ägypten; dieses Arbovirus wird durch Stechmücken übertragen, deren Lebensraum durch einen Dammbau erweitert wurde. 4. * Bereits bekannte Erreger, die bereits erfolgreich bekämpft wurden, werden aufgrund von Antibiotikaresistenzen (Beispiele: Vielfachresistenz bei Tuberkulose, Methicillinresistente Staphylococcus aureus) oder dem Zusammenbruch des öffentlichen Gesundheitssystems wieder bedeutsam (Beispiele: Diphtherie, Keuchhusten). 5. * Bei manchen Krankheiten, die bisher nicht als Infektionskrankheiten klassifiziert wurden, erlauben verbesserte Verfahren zum Nachweis der Erreger die Identifizierung der eigentlichen Krankheitsursache (Beispiel: Helicobacter pylori). 6. * Bei der Herstellung von Biowaffen und im Bioterrorismus werden auch Krankheitserreger eingesetzt, die bisher nur bei bestimmten Bevölkerungsgruppen eine Rolle spielten (Beispiel: Tularämie). Menschliche Aktivitäten tragen in vielfältiger Weise zur Ausbreitung neuartiger Infektionskrankheiten bei: * Beim Piercing und bei Tätowierungen kann das Hepatitis-C-Virus übertragen werden. * Beim Enthornen und Impfen der Rinder wurde durch Missachtung von Hygieneregeln das Rinderleukämie-Virus BLV verbreitet. * Waldrodungen in Venezuela führten zu einer Mäuseplage, Mäuse sind wahrscheinlich Reservoir für das Guanarito-Virus, der Erreger eines hämorrhagischen Fiebers. * Der Einsatz von Antibiotika in der Viehzucht führt zur Etablierung resistenter Stämme. * Im Rahmen der Globalisierung breiten sich Krankheitserreger schneller zwischen den Kontinenten aus. Zu diesen neuartigen Infektionskrankheiten werden auch HIV, BSE, SARS, Ebolafieber, Marburgfieber, Affenpocken und COVID-19 gerechnet. Die US-amerikanische Behörde CDC gibt eine Zeitschrift mit dem Titel Emerging Infectious Diseases heraus. (de)
  • An emerging infectious disease (EID) is an infectious disease whose incidence has increased recently (in the past 20 years), and could increase in the near future. The minority that are capable of developing efficient transmission between humans can become major public and global concerns as potential causes of epidemics or pandemics. Their many impacts can be economic and societal, as well as clinical. EIDs have been increasing steadily since at least 1940. For every decade since 1940, there has been a consistent increase in the number of EID events from wildlife-related zoonosis. Human activity is the primary driver of this increase, with loss of biodiversity a leading mechanism. Emerging infections account for at least 12% of all human pathogens. EIDs can be caused by newly identified microbes, including novel species or strains of virus (e.g. novel coronaviruses, ebolaviruses, HIV). Some EIDs evolve from a known pathogen, as occurs with new strains of influenza. EIDs may also result from spread of an existing disease to a new population in a different geographic region, as occurs with West Nile fever outbreaks. Some known diseases can also emerge in areas undergoing ecologic transformation (as in the case of Lyme disease). Others can experience a resurgence as a re-emerging infectious disease, like tuberculosis (following drug resistance) or measles. Nosocomial (hospital-acquired) infections, such as methicillin-resistant Staphylococcus aureus are emerging in hospitals, and are extremely problematic in that they are resistant to many antibiotics. Of growing concern are adverse synergistic interactions between emerging diseases and other infectious and non-infectious conditions leading to the development of novel syndemics. Many EID are zoonotic, deriving from pathogens present in animals, with only occasional cross-species transmission into human populations. For instance, most emergent viruses are zoonotic (whereas other novel viruses may have been circulating in the species without being recognized, as occurred with hepatitis C). (en)
  • Enfermedades emergentes —que engloba a las enfermedades infecciosas emergentes— son aquellos problemas de salud cuyo origen se identifica dentro de la historia reciente (aproximadamente en los últimos veinte años).​Las enfermedades infecciosas emergentes son, pues, las enfermedades de este tipo que además son infecciosas o contagiosas, es decir, que son causadas por organismos como bacterias, virus, hongos o parásitos.​ (es)
  • Une maladie infectieuse émergente est une maladie causée par un agent infectieux (d'origine bactérienne, virale, parasitaire, fongique ou un prion) ou présumée telle, inattendue, affectant l'humain ou l'animal ou les deux. Elle est inattendue parce qu'elle est réellement nouvelle (nouvel agent infectieux), ou parce que son identification est récente (nouvelle capacité à faire le diagnostic), ou parce que son agent infectieux s'est modifié en acquérant de nouvelles caractéristiques (nouvelle expression clinique ou épidémiologique, gravité modifiée, résistances aux traitements, etc.), ou parce qu'elle a été oubliée et que sa réapparition est inattendue (réémergence). Au XXe siècle, après des décennies pendant lesquelles on a cru fermement à la disparition prochaine des maladies infectieuses du fait de la découverte de vaccins et médicaments très efficaces soutenus par des politiques extensives d'amélioration de l'hygiène individuelle et collective, le dernier quart du siècle a au contraire dû admettre que de nouvelles maladies infectieuses (ou nouvelles formes de ces maladies) étaient inévitables, comme le prédisait Charles Nicolle dès 1933. (fr)
  • Penyakit infeksi baru (bahasa Inggris: emerging infectious disease, disingkat EID) adalah penyakit infeksi yang insidennya telah meningkat dalam beberapa tahun terakhir dan dapat terus meningkat dalam waktu dekat. Beberapa penyakit dengan kemampuan transmisi yang efisien di antara manusia dapat menjadi perhatian kesehatan masyarakat dan kesehatan global karena berpotensi menjadi penyebab epidemi atau pandemi. Keberadaan mereka berdampak pada sektor ekonomi, sosial, serta kesehatan. EID telah meningkat secara stabil setidaknya sejak tahun 1940. Untuk setiap dekade sejak 1940, telah terjadi peningkatan yang konsisten dalam jumlah kasus EID yang zoonosis terkait satwa liar. Aktivitas manusia merupakan pendorong utama peningkatan ini, dengan hilangnya keanekaragaman hayati sebagai mekanisme utama. Penyakit infeksi baru menyumbang setidaknya 12% dari semua patogen manusia. EID dapat disebabkan oleh mikroorganisme yang baru diidentifikasi, termasuk spesies atau galur virus baru (misalnya koronavirus baru dan HIV). Sejumlah EID lain mungkin berasal dari patogen yang telah diketahui dan kemudian berevolusi (misalnya influenza) atau menyebar ke populasi baru (misalnya demam Nil Barat) atau ke area yang mengalami transformasi ekologis (misalnya penyakit Lyme). Ada pula penyakit infeksi yang muncul kembali, seperti tuberkulosis (karena resistan terhadap obat) dan campak. Infeksi nosokomial (yang diperoleh di rumah sakit), seperti muncul di rumah sakit dan sangat bermasalah karena mereka kebal terhadap banyak antibiotika. Hal yang menjadi perhatian adalah interaksi sinergis yang merugikan antara EID dengan penyakit-penyakit lainnya, baik menular maupun tidak menular, yang mengarah pada berkembangnya baru. Banyak EID bersifat zoonotik. Hewan berperan sebagai reservoir dan kemudian penyakit tersebut sesekali berpindah ke populasi manusia. Sebagai contoh, sebagian besar virus yang baru muncul bersifat zoonosis, sedangkan virus-virus lainnya mungkin telah beredar lama dalam suatu spesies tanpa dikenali, seperti yang terjadi pada virus hepatitis C. (in)
  • 최근 코로나19, 사스(SARS), 조류독감, 에볼라, 웨스트나일 바이러스 등 야생동물과 관련된 새로운 형태의 전염병들이 세계적으로 증가하고 있으며, 이들을 신종감염병(Emerging infectious disease, EID)이라 한다. 이러한 신종감염병은 사회적, 정치적 그리고 경제적 변화와 함께 새로이 발견된 병원체이거나, 옛날부터 존재했지만 새로운 병원성을 획득했거나, 과거에 발생하지 않았던 새로운 지역 또는 새로운 종으로 전파되는 전염성 질병을 말한다. 지난 20년간 신종전염병이 크게 증가한 것은 인간이 자연과 생태계를 변화시킨 것이 그 주원인이라는 견해를 많은 학자들이 밝혔다 (ko)
  • 新興感染症(しんこうかんせんしょう、英: Emerging Infectious Disease)とは、その発症がにわかに注目されるようになった感染症に対する総称である。通常は新興感染症例は局地的あるいは、人物の移動による国際的な感染拡大が公衆衛生上の問題となるような感染症について取り上げられる。 病原体としてはウイルス、細菌、スピロヘータ、寄生虫など様々で、ウイルスによるものとしてはエイズ、エボラ出血熱、ラッサ熱などがある。 世界保健機関(WHO)の定義によると、新興感染症は「かつては知られていなかった、この20年間に新しく認識された感染症で、局地的に、あるいは国際的に公衆衛生上の問題となる感染症」とされている。この定義は1990年に初めて発表されたものであり、1970年以降に発生したものが新興感染症として扱われている。 なお、類似した概念として再興感染症がある。 日本の文部科学省が、2005年度から5か年計画で「新興・再興感染症研究拠点形成プログラム」を行っており、タイ王国には大阪大学、ベトナムには長崎大学、中華人民共和国には東京大学が研究拠点を整備している。近々、フィリピンに東北大学が拠点を整備する予定になっている。 (ja)
  • Nya infektionssjukdomar eller nya smittsamma sjukdomar (engelska: Emerging infectious diseases, EID) avser infektionssjukdomar vars förekomst nyligen har ökat eller förväntas öka inom en snar framtid. Till gruppen räknas helt nyupptäckta infektionssjukdomar, men även redan kända sådana som får ökad spridning eller vars pågående spridning blir svårare att begränsa. Nya infektionssjukdomar som utvecklar effektiv smitta och hög grad av virulens kan orsaka omfattande spridning och skadeverkan genom epidemier och pandemier. En viktig undergrupp är dessa sjukdomar som tidigare varit på tillbakagång, men vars förekomst på grund av till exempel mutationer, försämrat smittskydd eller antibiotikaresistens återigen ökar (engelska: Re-emerging infectious diseases). En tredje undergrupp avser de sjukdomar som medvetet sprids i krig eller för att utöva bioterrorism (engelska: Deliberately emerging infectious diseases). Det är inte alltid självklart om en specifik sjukdom ska klassas som helt ny eller återvändande (Emerging/Re-emerging) och även experter kan göra olika bedömningar. (sv)
  • 新興傳染病(Emerging infectious disease,EID)又称新发传染病,一般定義是近二十年以來,新出現在人類身上的傳染病,而該疾病的發生率除了有快速增加的趨勢,且在地理分布上有擴張的情況,甚至發展出新的抗藥性機制等 ,都可以算是新興傳染病。 新興傳染病佔了所有人類病原體的百分之十二。新興傳染病可能是由新發現的微生物引起的,包括新的病毒品種或病毒毒株(例如新型冠狀病毒,埃博拉病毒,HIV)。 一些新興傳染病是從已知的病原體演變而來,就像新的流感病毒株一樣。 新興傳染病也可能是由於將現有疾病傳播到不同地理區域的新人群而引起的,就像西尼羅河熱爆發那樣。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4106560 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 53111 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1109546956 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Enfermedades emergentes —que engloba a las enfermedades infecciosas emergentes— son aquellos problemas de salud cuyo origen se identifica dentro de la historia reciente (aproximadamente en los últimos veinte años).​Las enfermedades infecciosas emergentes son, pues, las enfermedades de este tipo que además son infecciosas o contagiosas, es decir, que son causadas por organismos como bacterias, virus, hongos o parásitos.​ (es)
  • 최근 코로나19, 사스(SARS), 조류독감, 에볼라, 웨스트나일 바이러스 등 야생동물과 관련된 새로운 형태의 전염병들이 세계적으로 증가하고 있으며, 이들을 신종감염병(Emerging infectious disease, EID)이라 한다. 이러한 신종감염병은 사회적, 정치적 그리고 경제적 변화와 함께 새로이 발견된 병원체이거나, 옛날부터 존재했지만 새로운 병원성을 획득했거나, 과거에 발생하지 않았던 새로운 지역 또는 새로운 종으로 전파되는 전염성 질병을 말한다. 지난 20년간 신종전염병이 크게 증가한 것은 인간이 자연과 생태계를 변화시킨 것이 그 주원인이라는 견해를 많은 학자들이 밝혔다 (ko)
  • 新興感染症(しんこうかんせんしょう、英: Emerging Infectious Disease)とは、その発症がにわかに注目されるようになった感染症に対する総称である。通常は新興感染症例は局地的あるいは、人物の移動による国際的な感染拡大が公衆衛生上の問題となるような感染症について取り上げられる。 病原体としてはウイルス、細菌、スピロヘータ、寄生虫など様々で、ウイルスによるものとしてはエイズ、エボラ出血熱、ラッサ���などがある。 世界保健機関(WHO)の定義によると、新興感染症は「かつては知られていなかった、この20年間に新しく認識された感染症で、局地的に、あるいは国際的に公衆衛生上の問題となる感染症」とされている。この定義は1990年に初めて発表されたものであり、1970年以降に発生したものが新興感染症として扱われている。 なお、類似した概念として再興感染症がある。 日本の文部科学省が、2005年度から5か年計画で「新興・再興感染症研究拠点形成プログラム」を行っており、タイ王国には大阪大学、ベトナムには長崎大学、中華人民共和国には東京大学が研究拠点を整備している。近々、フィリピンに東北大学が拠点を整備する予定になっている。 (ja)
  • 新興傳染病(Emerging infectious disease,EID)又称新发传染病,一般定義是近二十年以來,新出現在人類身上的傳染病,而該疾病的發生率除了有快速增加的趨勢,且在地理分布上有擴張的情況,甚至發展出新的抗藥性機制等 ,都可以算是新興傳染病。 新興傳染病佔了所有人類病原體的百分之十二。新興傳染病可能是由新發現的微生物引起的,包括新的病毒品種或病毒毒株(例如新型冠狀病毒,埃博拉病毒,HIV)。 一些新興傳染病是從已知的病原體演變而來,就像新的流感病毒株一樣。 新興傳染病也可能是由於將現有疾病傳播到不同地理區域的新人群而引起的,就像西尼羅河熱爆發那樣。 (zh)
  • الأمراض المعدية الناشئة (اختصارًا EID)، هي أمراض معدية ارتفعت معدلات الإصابة بها خلال العشرين عامًا الماضية، وقد يزداد انتشارها أكثر في المستقبل القريب. تمثل العدوى الناشئة 12% على الأقل من جميع مسببات الأمراض البشرية. تنجم تلك الأمراض عن أنواع أو سلالات تم تحديدها حديثًا (مثل متلازمة ضيق التنفس الحاد وفيروس نقص المناعة البشرية أو الإيدز) والتي قد تكون تطورت من عدوى معروفة (مثل الأنفلونزا) أو انتشرت إلى مجموعة سكانية جديدة (مثل حمى غرب النيل) أو إلى منطقة تمر باختلاف بيئي (مثل مرض لايم)، أو أن تقوم بالظهور مجددًا مثل السل المقاوم للأدوية. تنتشر أيضًا العدوى المكتسبة من المستشفيات مثل العنقوديات الذهبية المقاومة للمثسلين (methicillin-resistant Staphylococcus aureus)، وهي مشكلة كبيرة للغاية حيث أنها تقاوم العديد من المضادات الحيوية. ومما يثير القلق المتزايد، التفاعلات التآزرية السلبية بين ال (ar)
  • Una malaltia infecciosa emergent (MIE) és una malaltia infecciosa la incidència de la qual ha augmentat recentment (en els darrers 20 anys) i podria augmentar en un futur proper. Aquestes malalties no respecten les fronteres nacionals. La minoria capaç de desenvolupar una transmissió eficient entre humans pot convertir-se en grans preocupacions públiques i globals com a possibles causes d'epidèmies o pandèmies. Els seus nombrosos impactes poden ser econòmics i socials, així com clínics. (ca)
  • Nové infekční nemoci či nově se objevující infekční nemoci (z Emerging Infectious Diseases - EID) jsou infekční onemocnění, jejichž výskyt se v posledních cca 20 letech zvyšuje. Zároveň se jedná o nemoci, které mají potenciál stát se zdravotní, epidemickou a pandemickou hrozbou v současnosti a v blízké budoucnosti. Jedná se o: Na seznamu WHO jsou k již uvedenému onemocnění způsobené virem Nipah, horečce Lassa, horečce údolí Rift, MERS a SARS dále: * Krymsko-konžská hemoragická (krvácivá) horečka * Ebola (filoviry) * Hemoragická horečka Marburg (filoviry) (cs)
  • An emerging infectious disease (EID) is an infectious disease whose incidence has increased recently (in the past 20 years), and could increase in the near future. The minority that are capable of developing efficient transmission between humans can become major public and global concerns as potential causes of epidemics or pandemics. Their many impacts can be economic and societal, as well as clinical. EIDs have been increasing steadily since at least 1940. For every decade since 1940, there has been a consistent increase in the number of EID events from wildlife-related zoonosis. Human activity is the primary driver of this increase, with loss of biodiversity a leading mechanism. (en)
  • Emerging Infectious Diseases (übersetzt: Sich ausbreitende oder Neue Infektionskrankheiten) sind Infektionskrankheiten des Menschen, deren Vorkommen in den letzten Jahrzehnten gestiegen ist oder die in naher Zukunft wahrscheinlich auftreten werden. Dies geschieht aus verschiedenen Ursachen: Menschliche Aktivitäten tragen in vielfältiger Weise zur Ausbreitung neuartiger Infektionskrankheiten bei: Zu diesen neuartigen Infektionskrankheiten werden auch HIV, BSE, SARS, Ebolafieber, Marburgfieber, Affenpocken und COVID-19 gerechnet. (de)
  • Une maladie infectieuse émergente est une maladie causée par un agent infectieux (d'origine bactérienne, virale, parasitaire, fongique ou un prion) ou présumée telle, inattendue, affectant l'humain ou l'animal ou les deux. Elle est inattendue parce qu'elle est réellement nouvelle (nouvel agent infectieux), ou parce que son identification est récente (nouvelle capacité à faire le diagnostic), ou parce que son agent infectieux s'est modifié en acquérant de nouvelles caractéristiques (nouvelle expression clinique ou épidémiologique, gravité modifiée, résistances aux traitements, etc.), ou parce qu'elle a été oubliée et que sa réapparition est inattendue (réémergence). Au XXe siècle, après des décennies pendant lesquelles on a cru fermement à la disparition prochaine des maladies infectieuses (fr)
  • Penyakit infeksi baru (bahasa Inggris: emerging infectious disease, disingkat EID) adalah penyakit infeksi yang insidennya telah meningkat dalam beberapa tahun terakhir dan dapat terus meningkat dalam waktu dekat. Beberapa penyakit dengan kemampuan transmisi yang efisien di antara manusia dapat menjadi perhatian kesehatan masyarakat dan kesehatan global karena berpotensi menjadi penyebab epidemi atau pandemi. Keberadaan mereka berdampak pada sektor ekonomi, sosial, serta kesehatan. EID telah meningkat secara stabil setidaknya sejak tahun 1940. Untuk setiap dekade sejak 1940, telah terjadi peningkatan yang konsisten dalam jumlah kasus EID yang zoonosis terkait satwa liar. Aktivitas manusia merupakan pendorong utama peningkatan ini, dengan hilangnya keanekaragaman hayati sebagai mekanisme ut (in)
  • Nya infektionssjukdomar eller nya smittsamma sjukdomar (engelska: Emerging infectious diseases, EID) avser infektionssjukdomar vars förekomst nyligen har ökat eller förväntas öka inom en snar framtid. Till gruppen räknas helt nyupptäckta infektionssjukdomar, men även redan kända sådana som får ökad spridning eller vars pågående spridning blir svårare att begränsa. Nya infektionssjukdomar som utvecklar effektiv smitta och hög grad av virulens kan orsaka omfattande spridning och skadeverkan genom epidemier och pandemier. (sv)
rdfs:label
  • مرض معدي ناشئ (ar)
  • Malaltia infecciosa emergent (ca)
  • Nové infekční nemoci (cs)
  • Emerging Infectious Disease (de)
  • Enfermedad infecciosa emergente (es)
  • Emerging infectious disease (en)
  • Penyakit infeksi baru (in)
  • Maladie infectieuse émergente (fr)
  • 新興感染症 (ja)
  • 신종감염병 (ko)
  • Nya infektionssjukdomar (sv)
  • 新興傳染病 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:academicDiscipline of
is dbo:knownFor of
is dbo:nonFictionSubject of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:subject of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License