An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Double-clutching (also called double de-clutching outside of the United States) is a method of shifting gears used primarily for vehicles with an unsynchronized manual transmission, such as commercial trucks and specialty vehicles. While double clutching is not necessary in a vehicle that has a synchronized manual transmission, the technique can be advantageous for smoothly upshifting in order to accelerate and, when done correctly, it prevents wear on the synchronizers which normally equalize transmission input and output speeds to allow downshifting.

Property Value
dbo:abstract
  • La tècnica de doble embragatge és una manera d’equilibrar la velocitat d’una transmissió i un motor quan es canvia de marxa, sobretot cap avall (baixada). Aquest procediment s’ha utilitzat en el passat en camions i cotxes de passatgers. Avui s’utilitza entre els corredors. S'ha substituït per la sincronització en cotxes i camions. En canviar de marxa, cal igualar les velocitats de gir de la transmissió i dels eixos impulsats. Si això no es compleix hi haurà un efecte conegut pel conductor com a "xerricar de dents", en el qual la velocitat dels engranatges dels eixos s'equilibra mitjançant la interacció mecànica. Si la transmissió no està sincronitzada, el conductor ho ha d’evitar mitjançant l’ús del doble embragatge En desplaçar-se cap amunt, normalment no s’utilitza el doble embragatge, només s’utilitza una doble pressió del pedal de l'embragatge. (ca)
  • Meziplyn (řazení s meziplynem) je způsob vyrovnávání otáček převodovky a motoru při řazení rychlostních stupňů, zejména dolů (podřazení). Tento postup se používal v minulosti v nákladních i částečně osobních automobilech. Dnes se používá mezi závodníky. V osobních i nákladních vozech byl nahrazen synchronizací. Při řazení rychlostních stupňů je zapotřebí srovnat otáčky hnacího a hnaného hřídele. Pokud se tak nestane, dojde k efektu označovaném řidiči jako „počítání zubů“, při kterém se rychlost ozubených kol na hřídelích vyrovnává vzájemným mechanickým působením. Pokud není převodovka synchronizována, musí tomu řidič předejít použitím meziplynu. Při řazení nahoru se meziplyn zpravidla nepoužívá, používalo se jen dvojité vymáčknutí spojkového pedálu. * 1. krok – sešlápnutí spojky, vyřazení do polohy neutrálu a následné uvolnění spojky * 2. krok – sešlápnutí plynového pedálu (u starších typů bylo důležité dávkování) * 3. krok – sešlápnutí spojky a zařazení příslušné rychlosti (při správném provedení si převodovka vezme sama) * 4. krok – uvolnění spojky a pokračování v jízdě Při řazení nahoru (na vyšší rychlostní stupeň) se postupuje stejně vyjma 2. kroku. (cs)
  • Zwischengas bezeichnet bei Kraftfahrzeugen mit manuellem Schaltgetriebe einen Vorgang beim Einlegen eines niedrigeren Ganges und „Doppelkuppeln“ einen Vorgang beim Einlegen eines höheren Ganges. Der Vorgang wird auch als externe Synchronisation bezeichnet. (de)
  • Double-clutching (also called double de-clutching outside of the United States) is a method of shifting gears used primarily for vehicles with an unsynchronized manual transmission, such as commercial trucks and specialty vehicles. While double clutching is not necessary in a vehicle that has a synchronized manual transmission, the technique can be advantageous for smoothly upshifting in order to accelerate and, when done correctly, it prevents wear on the synchronizers which normally equalize transmission input and output speeds to allow downshifting. With this method, instead of pushing the clutch in once and shifting directly to another gear, the driver first engages the transmission in neutral before shifting to the next gear. The clutch is depressed and released with each change. A related downshifting/rev-matching technique is heel-and-toe shifting, in which the throttle is blipped (i.e. momentarily opened during downshifting) by the driver's heel during braking. (en)
  • En automovilismo el doble embrague es una maniobra que se realiza en algunos coches, pero principalmente en camiones con cambio manual, que consiste en acelerar el motor al desembragar para reducir a una marcha más corta, con la intención de que al embragar de nuevo las revoluciones del motor sean lo más próximas posible a las de la nueva marcha, para evitar problemas de sincronización. El proceso requiere práctica. Por ejemplo, si subimos una cuesta con el vehículo en 3ª marcha y queremos pasar a 2ª para obtener más potencia, primero colocamos la palanca de cambios en punto muerto y, con el pedal del embrague suelto, damos un toque al acelerador para igualar las revoluciones del motor a las que llegaría con el vehículo en 2ª a esa misma velocidad. A continuación pisamos de nuevo el embrague, metemos 2ª marcha y aceleramos de nuevo. Esto, por supuesto, en apenas un segundo. Esto no suele ser necesario en coches, ya que suelen llevar las marchas sincronizadas, pero sí en algunos vehículos pesados (camiones, autobuses, tractores, etc.), para desacoplar y acoplar la transmisión, ya que por su tamaño y peso (hasta 400 kg) acumulan demasiada inercia. También puede ser de gran ayuda en vehículos antiguos que no tengan las marchas sincronizadas, ya que al reducir ayudaremos a que las marchas entren de forma más suave. Esta maniobra ha caído en desuso en los últimos años debido a las cajas de cambio sincronizadas. Estas se encargan de igualar la velocidad de los distintos ejes, primario —el del motor— y secundario. La técnica del doble embrague se suele confundir con la del "punta tacón", que consiste en, con el mismo pie, frenar mientras se dan toques de acelerador a la hora de reducir marchas, con el objetivo facilitar su inserción.​ (es)
  • Le double débrayage est une technique propre à la conduite ou au pilotage des véhicules automobiles et des poids-lourds équipés de boîtes de vitesses non synchronisées. (fr)
  • La doppia debraiata o doppio disinnesto, ma più comunemente nota come doppietta, è una tecnica di guida, utilizzata principalmente con le automobili con il cambio non sincronizzato, che serve a scalare da una marcia superiore ad una inferiore (doppietta discendente) o, utilizzato meno frequentemente, a passare/salire da una marcia inferiore ad una superiore (doppietta ascendente). Con cambio non sincronizzato l'uso di questa tecnica è necessario per ottenere innesti puliti senza grattamenti tra gli ingranaggi del cambio. (it)
  • Tussengas is de aanduiding van een speciale systematiek bij het terugschakelen van de versnelling van een auto met niet-gesynchroniseerde versnellingsbak. Het is dubbel ontkoppelen. In de volksmond wordt dit vaak "dubbel klutsen" genoemd, naar de Engelse term: "double clutching" (of eigenlijk "double declutching"). De techniek is alleen nodig bij het terugschakelen van een hogere naar een lagere versnelling. Bij het opschakelen is deze systematiek niet nodig. Dan is de omtreksnelheid van de tandwielen op de secundaire as en de hoofdas nagenoeg gelijk en kunnen de tandwielen makkelijk in elkaar worden geschoven (als de koppeling is ingetrapt). Bij het terugschakelen is de omtreksnelheid van de tandwielen niet gelijk. Door tussengas geven wordt de snelheid van het tandwiel op de secundaire as aangepast en kunnen de tandwielen met een lichte druk tegen de versnellingshandel in elkaar worden geschoven. Zonder tussengas is terugschakelen niet mogelijk. Ook met zeer grote kracht uitgeoefend op de versnellingshandel is het niet mogelijk de tandwielen in elkaar te schuiven. De auto zou dan door remmen tot stilstand moeten worden gebracht. Bij het terugschakelen met tussengas wordt eerst het koppelingspedaal ingetrapt, vervolgens zet men de versnellingshendel in de neutraalstand, dan laat men de koppeling weer op komen en geeft een aangepaste hoeveelheid 'tussengas', daarna trapt men de koppeling opnieuw in en stelt de versnellingshendel een versnelling lager en laat de koppeling weer opkomen. De bedoeling is dat de tandwielen van de bak in toerental overeenkomen alvorens ze in elkaar grijpen. Bij gesynchroniseerde versnellingsbakken wordt het toerenverschil tussen de tandwielen opgevangen/aangepast door die daardoor aan slijtage onderhevig zijn. Als gevolg daarvan zal een gesynchroniseerde bak altijd sneller verslijten dan een deskundig bediende ongesynchroniseerde bak. Voor personenauto's is double clutching overbodig geworden toen gesynchroniseerde versnellingsbakken gemeengoed werden in de jaren dertig en veertig. Niettemin werden tot in de late jaren zestig nog personenauto's met een double clutching vereisend mechanisme gefabriceerd. Een aantal old-timers dat nu nog rondrijdt zoals de Fiat 500 en de Morris (model "Traveller") heeft dit principe nog, hetgeen een aparte rijtechniek vraagt. Ook bij vrachtauto's en landbouwvoertuigen worden tot op heden nog versnellingsbakken toegepast waarbij deze manier van bedienen vereist is. Bij vrachtauto's zijn ongesynchroniseerde versnellingsbakken langer toegepast. Door de zware tandwielen was het hierbij ook bij het opschakelen nodig een speciale techniek van "double clutching" toe te passen. Hierbij hoefde uiteraard geen tussengas gegeven te worden: men moest juist enkele tellen wachten alvorens de tandwielen van de secundaire as zodanig veel snelheid verloren hadden dat zonder te kraken kon worden geschakeld. Bij afdalingen moest deze wachttijd worden verkort, omdat de hoofdas door de toenemende voertuigsnelheid harder ging draaien, maar bij het klimmen moest de wachttijd juist worden verlengd. Dat kon er in resulteren dat het opschakelen onmogelijk werd: de wachttijd was soms dermate lang, dat het voertuig inmiddels stilstond. Een speciale versie is het tussengas geven door de voet waarmee geremd wordt te kantelen op het gaspedaal. Daarmee wordt bereikt dat sneller kan worden teruggeschakeld terwijl het voertuig inmiddels al wordt afgeremd. Bij oudere militaire voertuigen was dit niet mogelijk, omdat de pedalen er te hoog voor waren. Dat was noodzakelijk om er zandzakken onder te kunnen leggen in verband met scherfwerking als op een landmijn werd gereden. (nl)
  • 雙離合器操作為一種進階的駕駛技術。 操作程序 1. * 踩下離合器踏板,鬆開油門並入空檔 2. * 放開離合器踏板使引擎轉數自然下降 (上坡時則應由高檔轉低檔時則應補一腳空油以使更容易進檔) 3. * 再踩下離合器踏板,入檔 一個熟練的司機可以用少於一秒的時間完成以上操作。 (zh)
dbo:wikiPageID
  • 263173 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8075 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114855637 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Zwischengas bezeichnet bei Kraftfahrzeugen mit manuellem Schaltgetriebe einen Vorgang beim Einlegen eines niedrigeren Ganges und „Doppelkuppeln“ einen Vorgang beim Einlegen eines höheren Ganges. Der Vorgang wird auch als externe Synchronisation bezeichnet. (de)
  • Le double débrayage est une technique propre à la conduite ou au pilotage des véhicules automobiles et des poids-lourds équipés de boîtes de vitesses non synchronisées. (fr)
  • La doppia debraiata o doppio disinnesto, ma più comunemente nota come doppietta, è una tecnica di guida, utilizzata principalmente con le automobili con il cambio non sincronizzato, che serve a scalare da una marcia superiore ad una inferiore (doppietta discendente) o, utilizzato meno frequentemente, a passare/salire da una marcia inferiore ad una superiore (doppietta ascendente). Con cambio non sincronizzato l'uso di questa tecnica è necessario per ottenere innesti puliti senza grattamenti tra gli ingranaggi del cambio. (it)
  • 雙離合器操作為一種進階的駕駛技術。 操作程序 1. * 踩下離合器踏板,鬆開油門並入空檔 2. * 放開離合器踏板使引擎轉數自然下降 (上坡時則應由高檔轉低檔時則應補一腳空油以使更容易進檔) 3. * 再踩下離合器踏板,入檔 一個熟練的司機可以用少於一秒的時間完成以上操作。 (zh)
  • La tècnica de doble embragatge és una manera d’equilibrar la velocitat d’una transmissió i un motor quan es canvia de marxa, sobretot cap avall (baixada). Aquest procediment s’ha utilitzat en el passat en camions i cotxes de passatgers. Avui s’utilitza entre els corredors. S'ha substituït per la sincronització en cotxes i camions. (ca)
  • Meziplyn (řazení s meziplynem) je způsob vyrovnávání otáček převodovky a motoru při řazení rychlostních stupňů, zejména dolů (podřazení). Tento postup se používal v minulosti v nákladních i částečně osobních automobilech. Dnes se používá mezi závodníky. V osobních i nákladních vozech byl nahrazen synchronizací. Při řazení nahoru (na vyšší rychlostní stupeň) se postupuje stejně vyjma 2. kroku. (cs)
  • Double-clutching (also called double de-clutching outside of the United States) is a method of shifting gears used primarily for vehicles with an unsynchronized manual transmission, such as commercial trucks and specialty vehicles. While double clutching is not necessary in a vehicle that has a synchronized manual transmission, the technique can be advantageous for smoothly upshifting in order to accelerate and, when done correctly, it prevents wear on the synchronizers which normally equalize transmission input and output speeds to allow downshifting. (en)
  • En automovilismo el doble embrague es una maniobra que se realiza en algunos coches, pero principalmente en camiones con cambio manual, que consiste en acelerar el motor al desembragar para reducir a una marcha más corta, con la intención de que al embragar de nuevo las revoluciones del motor sean lo más próximas posible a las de la nueva marcha, para evitar problemas de sincronización. También puede ser de gran ayuda en vehículos antiguos que no tengan las marchas sincronizadas, ya que al reducir ayudaremos a que las marchas entren de forma más suave. (es)
  • Tussengas is de aanduiding van een speciale systematiek bij het terugschakelen van de versnelling van een auto met niet-gesynchroniseerde versnellingsbak. Het is dubbel ontkoppelen. In de volksmond wordt dit vaak "dubbel klutsen" genoemd, naar de Engelse term: "double clutching" (of eigenlijk "double declutching"). Bij het terugschakelen is de omtreksnelheid van de tandwielen niet gelijk. Door tussengas geven wordt de snelheid van het tandwiel op de secundaire as aangepast en kunnen de tandwielen met een lichte druk tegen de versnellingshandel in elkaar worden geschoven. (nl)
rdfs:label
  • Doble embragatge (ca)
  • Meziplyn (cs)
  • Zwischengas (de)
  • Doble embrague (es)
  • Double clutching (technique) (en)
  • Double débrayage (fr)
  • Debraiata (it)
  • Tussengas (nl)
  • 雙重離合器 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License