An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In the design of experiments, hypotheses are applied to experimental units in a treatment group. In comparative experiments, members of a control group receive a standard treatment, a placebo, or no treatment at all. There may be more than one treatment group, more than one control group, or both.

Property Value
dbo:abstract
  • في التجارب المقارنة مثل التجارب المنضبطة المعشاة تقسم الوحدات التجريبية ضمن مجموعتين أو أكثر، هي: 1. * المجموعة المرجعية. 2. * مجموعة العلاج، وتكون واحدة أو أكثر. (ar)
  • En el disseny d'experiments, els tractaments s'apliquen a les en un grup de tractament. En experiments comparatius, els membres d'un grup de control reben un tractament estàndard, un placebo o cap tractament. Pot haver-hi més d'un grup de tractament, més d'un grup de control o ser-hi tots dos. Es pot utilitzar un grup de control amb placebo per donar suport a un estudi a doble cec, en el qual alguns subjectes reben un tractament ineficaç (en estudis mèdics típicament una pastilla de sucre) per minimitzar les diferències en les experiències dels subjectes en els diferents grups; això es fa de manera que s'asseguri que cap participant de l'experiment (subjecte o experimentador) sàpiga a quin grup pertany cada subjecte. En aquests casos, es pot utilitzar un tercer grup de control sense tractament per mesurar l'efecte del placebo directament. Perquè les conclusions extretes dels resultats d'un experiment tinguin , és essencial que els elements o pacients assignats als grups de tractament i de control siguin representatius de la mateixa població. En alguns experiments, com molts en agricultura o psicologia, això es pot aconseguir assignant aleatòriament elements d'una població comuna a cadascun dels dos grups (el de tractament i el de control). En estudis de bessons que impliquin només un grup de tractament i un grup control, és estadísticament eficient fer aquesta assignació aleatòria per separat per a cada parell de bessons, de manera que un estigui en el grup de tractament i l'altre en el grup de control. En alguns estudis mèdics, on pot no ser ètic no tractar els pacients que presenten símptomes, els controls poden rebre un tractament estàndard, en lloc de no donar cap tractament. Una alternativa és seleccionar controls d'una població més àmplia, sempre que aquesta població estigui ben definida i que els que presentin símptomes a la clínica siguin representatius dels de la població més àmplia. Un altre mètode per reduir les preocupacions ètiques seria tractar els símptomes inicials de la malaltia, amb prou temps després per oferir tractaments reals als subjectes de control i fer-los-hi saber que els primers tractaments són “experimentals” i que poden no ser tan eficaços com els tractaments posteriors que se'ls oferirà. (ca)
  • En el diseño de experimentos, se aplican tratamientos a en los grupos de tratamiento.​ En experimentos comparativos, los miembros del grupo complementario, el grupo de control no recibe ningún tratamiento o recibe un tratamiento estándar. Para que las conclusiones obtenidas de los resultados de un experimento , es esencial que los elementos o los pacientes asignados a un grupo de control y un grupo de tratamiento sean representativos de la misma población. En algunos experimentos, como muchos en agricultura o psicología, esto puede lograrse asignando elementos aleatoriamente de una población común a uno del grupo de tratamiento y grupos de control. En estudios de gemelos que implican solo un grupo de tratamiento y de control, es eficaz desde el punto de vista estadístico hacer esta asignación aleatoria por separado para cada par de gemelos, de modo que uno se encontraría en el grupo de tratamiento y otro en el grupo de control. En algunos estudios m��dicos, donde puede no ser ético tratar pacientes que presenten síntomas, los controles pueden recibir un tratamiento estándar, antes que ningún tratamiento (en absoluto).​ Una alternativa sirve para seleccionar controles de una población más grande, siempre que dicha población esté bien definida y que aquellos que presenten síntomas en la clínica sean representantes de aquellos en la población más amplia. (es)
  • In the design of experiments, hypotheses are applied to experimental units in a treatment group. In comparative experiments, members of a control group receive a standard treatment, a placebo, or no treatment at all. There may be more than one treatment group, more than one control group, or both. A placebo control group can be used to support a double-blind study, in which some subjects are given an ineffective treatment (in medical studies typically a sugar pill) to minimize differences in the experiences of subjects in the different groups; this is done in a way that ensures no participant in the experiment (subject or experimenter) knows to which group each subject belongs. In such cases, a third, non-treatment control group can be used to measure the placebo effect directly, as the difference between the responses of placebo subjects and untreated subjects, perhaps paired by age group or other factors (such as being twins). For the conclusions drawn from the results of an experiment to have validity, it is essential that the items or patients assigned to treatment and control groups be representative of the same population. In some experiments, such as many in agriculture or psychology, this can be achieved by randomly assigning items from a common population to one of the treatment and control groups. In studies of twins involving just one treatment group and a control group, it is statistically efficient to do this random assignment separately for each pair of twins, so that one is in the treatment group and one in the control group. In some medical studies, where it may be unethical not to treat patients who present with symptoms, controls may be given a standard treatment, rather than no treatment at all. An alternative is to select controls from a wider population, provided that this population is well-defined and that those presenting with symptoms at the clinic are representative of those in the wider population. Another method to reduce ethical concerns would be to test early-onset symptoms, with enough time later to offer real treatments to the control subjects, and let those subjects know the first treatments are "experimental" and might not be as effective as later treatments, again with the understanding there would be ample time to try other remedies. (en)
  • 실험군(實驗群) 또는 실험구(實驗區)는 자연과학의 실험에서, 세운 가설을 검증하기 위해 실험 조건을 통제하여 실험을 수행하는 대상 집단을 말한다.대조군(對照群) 또는 대조구(對照區)는 자연과학의 실험에서, 실험군에 대해 실험 조건을 실험 전 상태에서 변동시키지 않고 그대로 두어 실험군의 결과와 자연 상태를 대조해 보기 위해 만드는 집단이다. 실험을 할 때, 실험군만으로는 측정된 결과가 가설이 맞아서 자연히 생긴 결과인지, 다른 요인에 의해 우연히 도출된 결과인지 알 수 없다. 이것을 검증하기 위해서는 실험군에 대해 통제한 조건을 통제하지 않고 같은 실험을 수행했을 때 얻은 결과와 실험군에 대한 실험 결과를 비교하여 유의미한 차이가 있다는 것을 증명해야 하는데, 이때 필요한 것이 대조군이다. 대조군의 대표적인 예로 아래와 같은 것들이 있다. * 동물실험에서 수술 등을 하고 어떠한 처리를 할 때(예를 들어 간절제 수술) 실험군과 동일하게 마취와 개복까지 한 다음 아무런 처치를 하지 않고 다시 봉합하는 집단. 이러한 집단은 특히 SHAM OP라고 부른다 (ko)
  • Контрольная группа — группа участвующих в определённом эксперименте людей (в психологическом эксперименте или клиническом исследовании) или иных организмов (в биологическом эксперименте), которая не подвергается воздействию, эффект которого предполагается изучить в эксперименте. Остальные участники эксперимента, которые подвергаются этому воздействию, называются экспериментальной или исследуемой группой. Наличие контрольной группы позволяет при анализе результатов эксперимента сравнивать исследуемую и контрольную группу и таким образом отличать эффект исследуемого фактора от эффектов иных воздействий, которым подвергаются все участники эксперимента. Поэтому важно, чтобы контрольная группа была во всех отношениях подобна исследуемой. В частности, для этой цели используют двойной слепой метод, который предполагает, что участники эксперимента распределяются по исследуемой и контрольной группам случайным образом, так что в момент проведения эксперимента ни участники, ни сам исследователь не знают, кто к какой группе относится. Например, в медицинском исследовании пациенты из исследуемой группы получают экспериментальное лекарство, а пациенты из контрольной группы получают плацебо либо обычное лекарство с доказанной эффективностью. В результате, если здоровье пациентов из исследуемой группы окажется лучше здоровья пациентов из контрольной группы, то это можно будет приписать именно эффекту экспериментального лекарства. (ru)
  • 实验组(英語:experimental group 或 treatment group) 是在需要进行对比的科学实验中,最主要且最能说明问题的单组实验。 (zh)
dbo:wikiPageID
  • 1765232 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8395 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1110767032 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • May 2019 (en)
dbp:reason
  • why is this necessary to say? how else would you do it?? (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • في التجارب المقارنة مثل التجارب المنضبطة المعشاة تقسم الوحدات التجريبية ضمن مجموعتين أو أكثر، هي: 1. * المجموعة المرجعية. 2. * مجموعة العلاج، وتكون واحدة أو أكثر. (ar)
  • 실험군(實驗群) 또는 실험구(實驗區)는 자연과학의 실험에서, 세운 가설을 검증하기 위해 실험 조건을 통제하여 실험을 수행하는 대상 집단을 말한다.대조군(對照群) 또는 대조구(對照區)는 자연과학의 실험에서, 실험군에 대해 실험 조건을 실험 전 상태에서 변동시키지 않고 그대로 두어 실험군의 결과와 자연 상태를 대조해 보기 위해 만드는 집단이다. 실험을 할 때, 실험군만으로는 측정된 결과가 가설이 맞아서 자연히 생긴 결과인지, 다른 요인에 의해 우연히 도출된 결과인지 알 수 없다. 이것을 검증하기 위해서는 실험군에 대해 통제한 조건을 통제하지 않고 같은 실험을 수행했을 때 얻은 결과와 실험군에 대한 실험 결과를 비교하여 유의미한 차이가 있다는 것을 증명해야 하는데, 이때 필요한 것이 대조군이다. 대조군의 대표적인 예로 아래와 같은 것들이 있다. * 동물실험에서 수술 등을 하고 어떠한 처리를 할 때(예를 들어 간절제 수술) 실험군과 동일하게 마취와 개복까지 한 다음 아무런 처치를 하지 않고 다시 봉합하는 집단. 이러한 집단은 특히 SHAM OP라고 부른다 (ko)
  • 实验组(英語:experimental group 或 treatment group) 是在需要进行对比的科学实验中,最主要且最能说明问题的单组实验。 (zh)
  • En el disseny d'experiments, els tractaments s'apliquen a les en un grup de tractament. En experiments comparatius, els membres d'un grup de control reben un tractament estàndard, un placebo o cap tractament. Pot haver-hi més d'un grup de tractament, més d'un grup de control o ser-hi tots dos. (ca)
  • En el diseño de experimentos, se aplican tratamientos a en los grupos de tratamiento.​ En experimentos comparativos, los miembros del grupo complementario, el grupo de control no recibe ningún tratamiento o recibe un tratamiento estándar. (es)
  • In the design of experiments, hypotheses are applied to experimental units in a treatment group. In comparative experiments, members of a control group receive a standard treatment, a placebo, or no treatment at all. There may be more than one treatment group, more than one control group, or both. (en)
  • Контрольная группа — группа участвующих в определённом эксперименте людей (в психологическом эксперименте или клиническом исследовании) или иных организмов (в биологическом эксперименте), которая не подвергается воздействию, эффект которого предполагается изучить в эксперименте. Остальные участники эксперимента, которые подвергаются этому воздействию, называются экспериментальной или исследуемой группой. (ru)
rdfs:label
  • مجموعات التجارب المقارنة (ar)
  • Grups de tractament i de control (ca)
  • Grupos de tratamiento y de control (es)
  • 실험군과 대조군 (ko)
  • Treatment and control groups (en)
  • Контрольная группа (ru)
  • 實驗組 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License