The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
English
Etymology
From Middle English in stede of, in stude of (“instead of”, literally “in stead of, in place of”), equivalent to in + stead + of. Cognate with Saterland Frisian insteede, ansteede (“instead of”), West Frisian ynstee (“instead of”), German anstatt (von) (“instead of”), Danish i stedet (“instead of”).
Preposition
instead of
- In lieu of; in place of; rather than.
He walked to school instead of taking the car.
1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter V, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:Then we relapsed into a discomfited silence, and wished we were anywhere else. But Miss Thorn relieved the situation by laughing aloud, and with such a hearty enjoyment that instead of getting angry and more mortified we began to laugh ourselves, and instantly felt better.
Usage notes
Translations
in lieu of; in place of; rather than
- Afrikaans: in plaas van
- Albanian: në vend të, në vend që
- Arabic: بَدَلًا مِن (badalan min)
- Egyptian Arabic: بدل ما (badal ma)
- Moroccan Arabic: فعوض ما (f-ʕūṭ ma)
- Assamese: -অৰ সলনি (-or xoloni)
- Azerbaijani: əvəzinə, yerinə
- Bashkir: урынына
- Belarusian: заме́ст (zamjést)
- Bengali: পরিবর্তে (bn) (poriborte)
- Bulgarian: вме́сто (bg) (vmésto)
- Catalan: en comptes de
- Chinese:
- Cantonese: 而係/而系 (ji4 hai6), 反而 (faan2 ji4)
- Mandarin: 而是 (zh) (ér shì), 反而 (zh) (fǎn ér)
- Czech: namísto (cs), místo (cs)
- Danish: i stedet for
- Dutch: in plaats van (nl)
- Esperanto: anstataŭ (eo)
- Estonian: selle asemel et, selmet
- Finnish: sen sijaan että, sen sijaan, asemesta (fi)
- French: à la place de (fr), au lieu de (fr)
- Galician: en vez de, en lugar de, en troques de
- Georgian: ნაცვლად (nacvlad), მაგივრად (magivrad)
- German: an Stelle von, anstelle von, statt (de), anstatt (de), anstelle (de)
- Greek: αντί (el) (antí)
- Ancient: ἀντί (antí) (+ genitive)
- Hebrew: בִּמְקוֹם (bimkom)
- Hindi: के बजाय (ke bajāy)
- Hungarian: helyett (hu), (if a gerund is expressed with a verb form) ahelyett, hogy
- Hunsrik: enstatt, statts
- Icelandic: í staðin fyrir
- Ido: vice (io)
- Indonesian: alih-alih (id), bukannya (id)
- Ingrian: mesto, sihas
- Irish: in ionad, in áit
- Italian: invece di, invece che, anziché (it)
- Japanese: …の代わりに (…のかわりに, ... no kawari ni)
- Korean: ~ 대신에 (ko) (~ daesine)
- Latin: pro (la) (+ ablative), (genitive +) vice (la)
- Macedonian: наместо (namesto), место (mesto)
- Norwegian: istedenfor (no), i staden for, i stedet for (no)
- Persian: به جای (be jâ-ye)
- Polish: zamiast (pl)
- Portuguese: ao invés de (pt), em vez de (pt)
- Russian: вме́сто (ru) (vmésto), взаме́н (ru) (vzamén)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: у̀мјесто, (Ijekavian), у̀место (Ekavian)
- Roman: ùmjesto (Ijekavian), ùmesto (Ekavian)
- Slovak: namiesto
- Slovene: namesto
- Spanish: en lugar de (es), en vez de
- Swedish: i stället för
- Telugu: బదులు (te) (badulu)
- Thai: แทน (th) (tɛɛn)
- Turkish: yerine (tr)
- Ukrainian: за́мість (zámistʹ), замі́сто (zamísto)
- Urdu: کے بجاۓ (ke bajāy)
- Vietnamese: thay vì (vi)
- Walloon: estô di (wa), el plaece di (wa)
- Welsh: yn lle
|
Anagrams