хоть вешайся: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
mNo edit summary
m use {{+obj}}; use {{lit}}; {{i}} -> {{q}}; eliminate POS 'prepositional phrase'; 'low|_|colloquial' -> low colloquial' in labels; 'somebody' -> 'someone'; add -or variants of -our words in defns; misc cleanups (manually assisted)
 
Line 1: Line 1:
==Russian==
==Russian==

===Etymology===
{{lit|even if I hang myself|I might as well hang myself}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 7: Line 10:
{{head|ru|idiom||head=[[хоть]] [[вешаться|ве́шайся]]}}
{{head|ru|idiom||head=[[хоть]] [[вешаться|ве́шайся]]}}


# [[what]] to [[do]]?; [[nothing]] to do (''literally,'' even if I hang myself; I might as well hang myself) (''expresses despair, inability to get out of a difficult situation'')
# [[what]] to [[do]]?; [[nothing]] to do expresses despair, inability to get out of a difficult situation
#: {{ux|ru|[[не|Не]] [[верить|ве́рите]] [[мне]] [[ника́к]], '''хоть ве́шайся'''.|t=You don't believe me at all, '''what to do?'''}}
#: {{ux|ru|[[не|Не]] [[верить|ве́рите]] [[мне]] [[ника́к]], '''хоть ве́шайся'''.|t=You don't believe me at all, '''what to do?'''}}



Latest revision as of 09:47, 15 July 2024

Russian

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, even if I hang myself, or more loosely translated as I might as well hang myself.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [xotʲ ˈvʲeʂəjsʲə]

Idiom

[edit]

хоть ве́шайся (xotʹ véšajsja)

  1. what to do?; nothing to do (expresses despair, inability to get out of a difficult situation)
    Не ве́рите мне ника́к, хоть ве́шайся.
    Ne vérite mne nikák, xotʹ véšajsja.
    You don't believe me at all, what to do?