Pinokio (film 2002)
Pinokio (wł. Pinocchio) – włoski fabularny film familijny w reżyserii Roberta Benigniego z 2002 roku.
Gatunek | |
---|---|
Data premiery | |
Kraj produkcji | |
Język | |
Czas trwania |
108 minut |
Reżyseria | |
Scenariusz | |
Główne role | |
Muzyka | |
Zdjęcia | |
Scenografia | |
Kostiumy | |
Montaż | |
Produkcja | |
Wytwórnia |
Melampo Cinematografica Cecchi Gori Group Fin.Ma.Vi. |
Dystrybucja |
Medusa Distribuzione |
Budżet |
40 milionów € |
Nagrody | |
1 Złota Malina (z 6 nominacji) | |
Strona internetowa |
Fabuła
edytujFilm opowiada historię Gepetta, który wystrugał z drewna śliczną kukiełkę i dał jej na imię Pinokio. Wróżka ożywia lalkę. Scenariusz został oparty na powieści Carlo Collodiego pod tym samym tytułem.
Obsada
edytuj- Roberto Benigni jako Pinokio
- Nicoletta Braschi jako Wróżka
- Carlo Giuffrè jako Gepetto
- Kim Rossi Stuart jako Lucignolo
- Pepe Barra jako Świerszcz
- Max Cavallari jako Kot
- Bruno Arena jako Lis
Wersja polska
edytujWersja z dubbingiem
edytujPierwsza wersja dubbingu (VHS, VCD, DVD)
edytujOpracowanie wersji polskiej: Start International Polska
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż:
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
Wystąpili:
- Jacek Braciak – Pinokio
- Agnieszka Kunikowska – Wróżka
- Włodzimierz Bednarski – Gepetto
- Jan Wieczorkowski – Lucignolo
- Jacek Brzostyński – Świerszcz
- Wojciech Paszkowski –
- Lis,
- sprzedawca warzyw
- Jarosław Boberek – Kot
- Eugeniusz Robaczewski – Medoro
- Jan Prochyra – Ogniojad
- Tomasz Grochoczyński –
- Woźnica z Wyspy Zabawek,
- Pantalone,
- różne głosy
- Jan Kulczycki – karabinier #1
- Krzysztof Zakrzewski –
- karabinier #2,
- Giangio
- Zbigniew Konopka – czarne króliki
- Tomasz Kozłowicz – Eugenio
- Tomasz Bednarek –
- Arlekin,
- jeden z uczniów,
- różne głosy
- Adam Bauman –
- Pulcinella,
- doktor Sowa,
- sprzedawca wina,
- różne głosy
- Anna Apostolakis –
- Signora Rosaura,
- różne głosy
- Paweł Szczesny –
- gospodarz „Czerwonego Homara”,
- właściciel winnic,
- różne głosy
- Andrzej Gawroński –
- doktor Kruk,
- Sędzia Goryl,
- nauczyciel Pinokia,
- różne głosy
- Krzysztof Banaszyk –
- Gołąb,
- żandarm #1,
- człowiek, któremu Pinokio sprzedał elementarz
- Mariusz Leszczyński –
- żandarm #2,
- dyrektor cyrku,
- różne głosy
- Jarosław Domin –
- więzienny strażnik,
- jeden z uczniów
- Cezary Kwieciński – jeden z uczniów
- Mirosław Zbrojewicz – mężczyzna z balkonu
i inni
Druga wersja dubbingu (TVN)
edytujOpracowanie wersji polskiej: Hiventy Poland na zlecenie TVN
Reżyseria: Agata Skórska
Wystąpili:
- Tomasz Marzecki – Geppetto
- Wojciech Paszkowski –
- Świerszcz,
- Lis
- Tomasz Bednarek – Arlekin
- Janusz Zadura – Pinokio
- Karolek Jankiewicz –
- Kot,
- Eugenio
oraz:
- Jan Kulczycki – Ogniojad
- Grzegorz Pawlak –
- Karabinier #1,
- Dyrektor cyrku
- Zbigniew Konopka –
- Czarne króliki,
- Giangio,
- Woźnica z Wyspy Zabawek,
- Karabinier #2
- Bartosz Wesołowski –
- jeden z uczniów,
- Gołąb,
- Lucignolo
i inni
Lektor tyłówki:
- Stefan Knothe (tytuł)
- Wiktor Zborowski (tyłówka)
Wersja lektorska
edytujWersja polska: na zlecenie SPI International Polska – Studio Sonoria
Tekst: Katarzyna Dryc
Czytał: Piotr Borowiec
Odbiór krytyczny
edytujFilm otrzymał, szczególnie w USA, skrajnie negatywne recenzje; serwis Rotten Tomatoes przyznał mu wynik 0%[1]. Wersja z angielskim dubbingiem w 2003 roku otrzymała sześć nominacji do Złotej Maliny w kategoriach: najgorszy film, najgorszy aktor, najgorszy reżyser, najgorszy scenariusz, najgorszy sequel lub remake oraz najgorsza para (Roberto Benigni i Nicoletta Braschi), co przełożyło się na stauetkę dla najgorszego aktora (Roberto Benigni).
Zobacz też
edytujPrzypisy
edytujLinki zewnętrzne
edytuj- Pinokio w bazie IMDb (ang.)
- Pinokio w bazie Filmweb
- Oficjalna strona internetowa filmu. spi.pl. [zarchiwizowane z tego adresu (2007-06-11)].
- Dubbing