1 Political boundary of Limburg provinces
2 Limburgs according to Jo Daan.
Jo Daan & D.Blok (1969) 'Van Randstad tot Landrand'. Bijdragen en Mededelingen der Dialectcommissie van de KNAW XXXVI. Amsterdam: Noord-Hollandsche Uitgevers Maatschappij, 54 pagina's met kaart en grammofoonplaat.
3 South Low Franconian (Schrijnen and Goossens)
Wenker, Georg (1877): 'Das rheinische Platt'. reprint in: Sammlung deutsche Dialektgeographie, Heft 8 (1915), Marburg
Schrijnen, Jos. (1902): 'Benrather-, Uerdinger- en Panningerlinie', in: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, jaargang 21. E.J. Brill, Leiden
Goossens, Jan (1965) 'Die Gliederung des Südniederfränkischen', in: Rheinische Vierteljahrsblätter, nr. 30, pp. 79-94
4 Western limit of Limburgish pitch accent
Goossens, Jan (ibid.) [only western and not northern limit; only seen as a border between sub-dialects of South Low Franconian or Limburgish]
Schrijnen, Jos. (1907): 'Taalgrenzen in Zuidnederland. - het Mich-kwartier', in: Tijdschrift voor Nederlandsche Taal- en Letterkunde, jaargang 26. E. J. Brill, Leiden (dbnl) [not about accents]
Frins, Jean (2009): 'Karolingisch-Frankisch: De bijzondere volkstaal rondom het Vaalser Drielandenpunt', in: Historische en Heemkundige studies in en rond het Geuldal, nr. 19, pp. 232-249 (online tekst); eerder verschenen als: (de) Frins, Jean (2006): 'Karolingisch-Fränkisch: Die plattdütsche Volkssprache im Aachener Dreiländereck', in: Im Göhltal (Kelmis), 78, pp. 80-99.
Wintgens, Leo (1998): Et Hat van os Plat: Précis populaire de grammaire de la langue régionale germanique dans l'ancien Duché de Limbourg - Abriss einer Grammatik der germanischen Regionalsprache im Bereich des ehemaligen Herzogtums Limburg. 1e uitgave: Obelit, Cahiers de Linguistique-Sprachhefte I, Montzen, 1998, 68 pp. 2e uitgave in: Section wallonne de la Commission royale de Toponymie et de Dialectologie à Bruxelles, deel LXXI (1999), pp. 34-138. 3e uitgave: Obelit, Montzen, 2001, 106 pp.
Licentie
Ik, de auteursrechthebbende van dit werk, maak het hierbij onder de volgende licenties beschikbaar:
Delen – het werk kopiëren, verspreiden en doorgeven
Remixen – afgeleide werken maken
Onder de volgende voorwaarden:
naamsvermelding – U moet op een gepaste manier aan naamsvermelding doen, een link naar de licentie geven, en aangeven of er wijzigingen in het werk zijn aangebracht. U mag dit op elke redelijke manier doen, maar niet zodanig dat de indruk wordt gewekt dat de licentiegever instemt met uw werk of uw gebruik van zijn werk.
Gelijk delen – Als u het materiaal remixt, transformeert of erop voortbouwt, moet u uw bijdragen verspreiden onder dezelfde licentie als die van het origineel, of een licentie die daarmee verenigbaar is.
Toestemming wordt verleend voor het kopiëren, verspreiden en/of wijzigen van dit document onder de voorwaarden van de GNU-licentie voor vrije documentatie, versie 1.2 of enige latere versie als gepubliceerd door de Free Software Foundation; zonder Invariant Sections, zonder Front-Cover Texts, en zonder Back-Cover Texts. Een kopie van de licentie is opgenomen in de sectie GNU-licentie voor vrije documentatie.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
{{Information |Description={{en|1=A comparison of definitions of "limburgs" dialect}} {{nl|1=Een vergelijking van bestaande verschillende definities voor "limburgs"}} |Source={{own}} |Author=Hans Erren |Date=2010-08-27 |Permission= |ot
Bestandsgebruik
Dit bestand wordt op de volgende 5 pagina's gebruikt: