contondant
Apparence
Étymologie
- Du verbe contondre (« blesser sans couper »), du latin contundere (« écraser, broyer, piler »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | contondant \kɔ̃.tɔ̃.dɑ̃\
|
contondants \kɔ̃.tɔ̃.dɑ̃\ |
Féminin | contondante \kɔ̃.tɔ̃.dɑ̃t\ |
contondantes \kɔ̃.tɔ̃.dɑ̃t\ |
contondant \kɔ̃.tɔ̃.dɑ̃\
- Qui blesse sans percer ni couper, mais en faisant des contusions, comme un bâton, un marteau, etc.
Voici : le premier squelette est celui d'une jeune fille... presque une enfant... l'autre est celui d'une femme de quarante à cinquante ans... on les a tuées toutes les deux en leur brisant le crâne à coups de marteau ou à coups de bâton... en style judiciaire, avec un instrument contondant...; la mort remonte à une dizaine d'années.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 196)J’ai une fleur bleue contondante
— (Boby Lapointe, La Fleur bleue contondante)
Je n’la montre pas à qui veut
Elle n'est pourtant pas méchante
Ma petite fleur bleue
Mais elle est contondante.Il y avait par terre et sur les murs un inquiétant désordre d’objets tranchants ou contondants (comme on dit après), et d’armes à feu.
— (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 55)Des traces de sang ont été découvertes dans l'appartement du suspect, ainsi qu'un objet contondant, a précisé le procureur, Martin Steitner, ajoutant qu'il ne s'était pas exprimé à ce stade sur les faits qui lui sont reprochés.
— (AFP, Soupçonné de meurtre et de cannibalisme, Le Journal de Montréal, 21 novembre 2020)Instrument contondant.
Dérivés
Traductions
- Allemand : stumpf (de)
- Anglais : blunt (en)
- Catalan : contundent (ca) (que causa contusió)
- Danois : sløv (da), stump (da)
- Espagnol : embotado (es), obtuso (es)
- Espéranto : malakra (eo)
- Féroïen : óhvassur (fo)
- Finnois : tylppä (fi), tylsä (fi)
- Frison : stomp (fy)
- Grec : αμβλύς (el)
- Hongrois : tompa (hu)
- Ido : kontuzanta (io)
- Indonésien : tumpul (id)
- Italien : smussato (it), spuntato (it), contundente (it)
- Néerlandais : bot (nl), stomp (nl)
- Norvégien : butt (no), sløv (no), stump (no)
- Occitan : contondent (oc) masculin
- Papiamento : bòt (*), stòmpi (*)
- Polonais : tepy (pl)
- Portugais : cego (pt), embotado (pt), obtuso (pt)
- Roumain : contondent (ro) (rare)
- Russe : тупой (ru)
- Sranan : dede (*)
- Suédois : ovass (sv)
- Tchèque : tupý (cs)
- Turc : yassi (tr)
Prononciation
- Canada (Shawinigan) : écouter « contondant [Prononciation ?] »
Paronymes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contondant), mais l’article a pu être modifié depuis.