Étymologie

modifier
(Verbe 1) (Date à préciser) Du latin pumicare (« sens identique »).
(Verbe 2) (Date à préciser) Du latin pungere (« piquer, poinçonner, trouer »).

Verbe 1

modifier

poncer \pɔ̃.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Polir, rendre uni avec la pierre ponce.
    • Poncer du parchemin.
    • Poncer du cuir.
    • Poncer un chapeau.
  2. (Sens figuré) Exploiter à fond, décortiquer, connaître dans les moindres détails.
    • Tu as déjà poncé le catalogue Netflix jusqu’à la moelle ? — (lu sur Madmoizelle.com → lire en ligne)
    • Poncer un jeu vidéo dès le jour de sa sortie.
  3. (Sens figuré)
    • Comme d’habitude, rien ne transparaissait sur le visage bien poncé de Marie-Jeanne. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 218)

Traductions

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Verbe 2

modifier

poncer \pɔ̃.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Dessin) Passer sur un dessin, dont on a piqué le trait avec une aiguille, un petit sachet rempli de poudre bleue, noire ou blanche pour reproduire ce dessin sur du papier, sur de la toile, du bois, etc.
    • Il faut poncer ce dessin, le poncer sur la toile.
    • Poncer sur un enduit de plâtre le dessin de la fresque qu’on y veut peindre.
    • Ces premiers soleils vous cassent la tête, ajouta Hubert, qui, son métier tendu, s’apprêtait à poncer sur la soie la bande de la chape. — (Émile Zola, Le Rêve, ch. III, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888, p. 59)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier


Paronymes

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier