i grec
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin ī graeca, lui-même composé de ī (« i ») et de graecus (« grec »), car le Y est venu du grec Υ (upsilon), par opposition au i latin.
Locution nominale
modifieri grec \i ɡʁɛk\ masculin
- (Vieilli) Y, y.
Trévoux écrit toujours ces deux mots avec un i grec.
— (Charles Pierre Girault-Duvivier, Pierre-Auguste Lemaire, Grammaire des grammaires, 1848)
Notes
modifierVariantes orthographiques
modifierTraductions
modifier- Catalan : i grega (ca)
- Allemand : Ypsilon (de)
- Anglais : wye (en)
- Coréen : 와이 (ko) wai
- Espagnol : i griega (es)
- Espéranto : ipsilono (eo)
- Grec : ύψιλον (el)
- Italien : ipsilon (it)
- Japonais : ワイ (ja) wai
- Kotava : ye (*)
- Occitan : i grèca (oc)
- Polonais : igrek (pl)
- Russe : игрек (ru)
- Tchèque : tvrdé y (cs), ypsilon (cs)
Prononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « i grec [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- I grec sur l’encyclopédie Wikipédia