Ir al contenido

East Village

(Redirigido desde «East Village (Manhattan)»)
East Village
Barrio de Nueva York

Coordenadas 40°43′39″N 73°59′09″O / 40.7275, -73.98583333
Entidad Barrio de Nueva York
 • País Bandera de Estados Unidos Estados Unidos
 • Estado Nueva York
 • Ciudad Nueva York
 • Borough Manhattan
Superficie  
 • Total 1.99 km²
Población (2016)  
 • Total 63,347 hab.
 • Densidad 32,000 hab./km²
Código ZIP 10009 y 10003

El East Village es un barrio del lado Este del Bajo Manhattan en la ciudad de Nueva York. Está definida, a grandes rasgos, como el área al este del Bowery y la Tercera Avenida, entre la calle 14 al norte y la calle Houston al sur.[1]​ El East Village contiene tres subsecciones:

  • Alphabet City, cuyo nombre hace referencia a que sus avenidas están nombradas con letras. Este barrio se ubica al este de la Primera Avenida.
  • Little Ukraine cerca a la Segunda Avenida y las calles 6 y 7; y
  • el Bowery, ubicado alrededor de la calle del mismo nombre.

Inicialmente, lo que hoy es el East Village estuvo ocupado por nativos de la tribu Lenape. Luego fue dividido en plantaciones por los colonos holandeses. Durante los primeros años del siglo XIX, el East Village albergó muchas de las propiedades más opulentas de la ciudad. Para mediados de ese siglo, recibió una gran cantidad de población inmigrante para incluir lo que alguna vez fue conocido como el barrio Little Germany y fue considerada parte del cercano Lower East Side. Para fines de los años 1960, muchos artistas, músicos, estudiantes y hippies empezaron a mudarse al área y el East Village recibió su propia identidad. Desde por lo menos los años 2000, la gentrificación ha cambiado el carácter del barrio.[2]

El East Village es parte del Distrito Comunal N° 3 de Manhattan y su principal códigos postales son 10003 and 10009.[3]​ Se encuentra patrullada por el 9° Precinto del Departamento de Policía de Nueva York.

Historia

[editar]

Desarrollo temprano

[editar]
Stuyvesant Street, una de las calles más antiguas del barrio, en frente de la iglesia de San Marcos en el Bowery. Sirvió como un límite entre las plantaciones 1 y 2 de propiedad de Peter Stuyvesant.

El área que hoy forma el East Village fue ocupado originalmente por la tribu Lenape.[4]​ Los Lenape se mudaban de acuerdo con las estaciones. Se acercaban a la costa para pescar durante los veranos y se retiraban al interior de la isla para cazar y cultivar durante el invierno y el otoño.[5]​ Manhattan fue adquirido en 1626 por Peter Minuit de la Compañía Neerlandesa de las Indias Occidentales que ocupó el cargo de director-general de los Nuevos Países Bajos.[6][7]

La población de la colonia neerlandesa de Nueva Ámsterdam se ubicó principalmente de lo que actualmente es la calle Fulton, mientras que al norte de ese límite se extendía un número de pequeñas plantaciones y grandes granjas que eran llamadas bouwerij (luego fue anglificado a "boweries"; modern Neerlandés: boerderij). Alrededor de estas granjas hubo un número de enclaves de africanos libres o "medianamente libres", que servían como un espacio de amortiguación entre los neerlandeses y los nativos americanos.[4][8]​ Uno de los más grandes de estos se ubicaba a lo largo del actual Bowery entre Prince Street y Astor Place, que sería el único enclave de este tipo en Manhattan.[4][9]​ Estos granjeros negros fueron algunos de los primeros habitantes de esta área.[10]: 769–770 

Hubo muchas "boweries" en lo que es hoy el East Village. La Bowery N° 2 tuvo varios poseedores antes que la mitad este del territorio sea subdivido y entregado a Harmen Smeeman en 1647. Peter Stuyvesant, el director-general de los Nuevos Países Bajos, fue propietario de la adyacente bowery N° 1 y compró la N° 2 en 1656 para su granja. La mansión de Stuyvesant, también llamada Bowery, se encontraba cerca de lo que hoy es la calle 10 entre las avenidas Segunda y Tercera. A pesar de que la mansión se quemó en los años 1770, su familia mantuvo el terreno por más de siete generaciones hasta que un descendiente empezó a vender parcelas de la propiedad a inicios del siglo XIX.[11][12]

La bowery N° 3 se ubicaba cerca de lo que hoy es la calle 2 entre la Segunda Avenida y la actual calle Bowery. Perteneció a Gerrit Hendricksen en 1646 y luego fue transferido a favor de Philip Minthorne en 1732. Las familias Minthorne y Stuyvesant tuvieron esclavos en sus granjas.[12]​ De acuerdo a un documento de 1803, los esclavos de Stuyvesant eran enterrados en un cementerio en la Iglesia de San Marcos en el Bowery.[13]​ La propiedad de Stuyvesant luego se expandió para incluir dos mansiones de estilo georgiana: la "Bowery House" al sur[11][12]​ y "Petersfield" al norte.[14][15]

Muchas de estas granjas se convirtieron en propiedades ricas a mediados del siglo XVIII. Las familias Stuyvesant, DeLancey, y Rutgers llegarían a ser dueñas de casi todos los terrenos en el Lower East Side, incluyendo las porciones que luego se convertirían en el East Village.[16]​ Para finales del siglo XVIII, los propietarios de terrenos en el Bajo Manhattan empezaron a tener sus terrenos medidos para facilitar la futura expansión de la ciudad mediante un plan hipodámico. El terreno de Stuyvesant, medido entre los años 1780 o 1790s, fue planeada para ser desarrollada con una grilla de calles alrededor de Stuyvesant Street, una calle que recorre de oeste a este. Esto contrastó con el sistema de calles que fue finalmente establecido por el Plan de los Comisionados de 1811, que se orienta unos 28.9 grados en el sentido de las agujas del reloj. Stuyvesant Street fue el límite entre los antiguos boweries 1 y 2 y la grilla que le rodea incluye cuatro calles de van de norte a sur y nueve que van de oeste a este.[11][12]

Debido a que cada propietario realizó su propia medición, hubo muchas grillas de calles que no se alinearon entre ellas. Varias leyes estatales, aprobadas en los años 1790, dieron a la ciudad de Nueva York la capacidad de planear, abrir y cerrar calles.[14][15]​ El plan final, publicado en 1811, resultó en la actual grilla de calles al norte de la calle Houston y muchas de las calles en el moderno East Village fueron planeadas conforme a este plan con excepción de Stuyvesant Street.[17]​ Las avenidas que recorren de norte a sur en el Lower East Side fueron terminadas en los años 1810, y las que van de este a oeste en 1820s.[18]

Vecindario de clase alta

[editar]
Dos de las casas adosadas en St. Mark's Place, ambos son monumentos de la ciudad.[15]

El plan de los comisionados y la grilla de calles resultante fue el catalizador de la expansión de la ciudad hacia el norte,[19]​ y por un corto periodo, la porción del Lower East Side que es hoy el East Village fue uno de los vecindarios residenciales más adinerados de la ciudad.[20]Bond Street entre el Bowery y Broadway, al oeste del East Side dentro de lo que actualmente es el barrio de NoHo, fue considerada la calle más exclusiva de la ciudad en los años 1830,[16]​ con estructuras tales como el Colonnade Row de estilo neogriego y las casas adosadas de estilo federal.[21][15]​ La naturaleza prestigiosa del vecindario se puede atribuir a varios factores, incluyendo un aumento en el comercio y la población luego de la apertura del Canal de Erie en los años 1820.[19]

Luego del dibujo de las calles, el desarrollo de las casas adosadas llegó al East Side y al NoHo a inicios de los años 1830.[19]​ Un grupo de casas adosadas de estilo federal fue construido en los años 1830 por Thomas E. Davis en la calle 8 entre las avenidas Segunda y Tercera. La cuadra fue renombrada como "St. Mark's Place" y es uno de las pocas casas adosadas que se mantienen en el East Village.[22]​ En 1833, Davis y Arthur Bronson compraron toda la cuadra de la calle 10 desde la avenida A hasta la avenida B. La cuadra estaba junto al Tompkins Square Park, ubicado entre las calles 7 y 10 desde las avenidas A a B, abierto ese mismo año.[23]

A pesar de que el parque no estaba en el plan original de 1811, parte del terreno entre las calles 7 y 10 al este de la Primera Avenida fue separado para un mercado que finalmente nunca se construyó.[4]​ Se construyeron casas adosadas de dos pisos y medio a tres pisos en ambos lados de las calles por los desarrolladores Elisha Peck y Anson Green Phelps; Ephraim H. Wentworth; y Christopher S. Hubbard y Henry H. Casey.[24]

También se construyeron mansiones en el East Side. Una propiedad notable fue el desarrollo de 12 cosas denominado "Albion Place", ubicado en la calle 4 entre el Bowery y la Segunda Avenida, construido por Peck y Phelps en 1832–1833.[21][22]​ La Segunda Avenida también tuvo su propia concentraciones de mansiones aunque muchas residencias de esa avenida eran casas adosadas construidas por terratenientes especuladores, incluyendo la Casa Isaac T. Hopper.[22][25]​ Un artículo del New York Evening Post en 1846 dijo que la Segunda Avenida se iba a convertir en una de "las dos grandes avenidas para residencias elegantes" en Manhattan, siendo la otra la Quinta Avenida.[17]

También fueron construidos dos cementerios en el East Side: el New York City Marble Cemetery, construido en 1831 sobre la calle 2 entre las avenidas Primera y Segunda,[26]: 1  y el New York Marble Cemetery, construido en 1830 en los lotes traseros de la manzana al oeste de la anterior.[27]: 1  Siguiendo el rápido crecimiento del vecindario, el cuartel 17 de Manhattan fue dividido del cuartel 11 en 1837. La antigua área abarcaba desde la avenida B al Bowery mientras que la recién creada cubría desde la avenida B hasta el Río East.[28]

Vecindario de inmigrantes

[editar]

Siglo XIX

[editar]
Antigua Sede de la German-American Shooting Society en el número 12 de St. Mark's Place (1885), parte de Little Germany

Para mediados del siglo XIX, muchos de los habitantes más ricos continuaron mudándose al norte hacia el Upper West Side y el Upper East Side.[29]: 10  Algunas familias ricas se quedaron y un observador notó en los años 1880 que esas familias "miraban con desdén a los advenedizos de la Quinta Avenida".[30]​ En general, sin embargo, la población más rica del vecindario empezó a declinar a medida que muchos se mudaron al norte. Por su parte, inmigrantes de Irlanda, Alemania y Austria se mudaron a las casas adosadas y mansiones.[28]

La población del cuartel 17 de Manhattan, que incluía la parte occidental del actual East Village y el Lower East Side, aumentó de 18,000 personas en 1840 a más de 43,000 en 1850, y casi se volvió a duplicar a 73,000 personas en 1860, convirtiéndose en el cuartel más poblado de la ciudad en ese tiempo.[28][31]: 29, 32  Como resultado del Pánico de 1837, la ciudad experimentó menos construcción que en los años anteriores y así hubo una escasez de unidades inmobiliarias disponibles para inmigrantes, causando la tugurización de muchas casas en el Bajo Manhattan.[28][32]

Otra solución fueron las novedosas "tenant houses" (casas de vecindad), o conventillo, dentro del East Side.[29]: 14–15  Varios de esos edificios fueron construidos por la familia Astor y Stephen Whitney.[33]​ Los constructores rara vez se involucraban en la operación diaria de los conventillos y usualmente subcontrataban caseros (muchos de ellos inmigrantes o hijos de inmigrantes) para administrar cada edificio.[34]​ Muchos conventillos fueron erigidos con habitaciones de 7.6 metros por 7.6 metros, antes de que la legislación pertinente fuera aprobada en los años 1860.[33]

Para atender asuntos sobre inseguridad e insalubridad, un segundo grupo de leyes fue aprobado en 1879, requiriendo que cada habitación tuviera ventanas, llevando a la creación de pozos de ventilación entre cada edificio. Los conventillos que fueron construidos conforme a las especificaciones legales fueron llamados Old Law Tenements.[35][36]​ Movimientos de reforma, tales como el iniciado por el libro de Jacob Riis "Cómo vive la otra mitad", continuaron el intento de aliviar los problemas del área a través de casas de asentamiento, como la Henry Street Settlement, y otras organizaciones de bienestar y servicio.[10]: 769–770 

Debido a que muchos de los nuevos inmigrantes eran germanoparlantes, la moderna East Village y el Lower East Side colectivamente empezó a hacerse conocido como "Little Germany" (en alemán: Kleindeutschland).[31]: 29 [37][38][39]​ El vecindario tuvo la tercera población urbana más grande de alemanes luego de Viena y Berlín. Era el primer vecindario con idioma extranjero de los Estados Unidos; cientos de clubes políticos, sociales, deportivos y recreacionales se establecieron en este periodo.[37]​ Numerosas iglesias se construyeron en el vencidario de las que muchas siguen en pie.[35]​ Además, Little Germany también tenía su propia biblioteca en la Segunda Avenida,[38]​ hoy la oficina Ottendorfer de la Biblioteca Pública de Nueva York.[40]​ Sin embargo, la comunidad empezó a declinar luego del hundimiento del General Slocum el 15 de junio de 1904, en el que más de cien germano-estadounidenses murieron.[38][41]

Los alemanes que se mudaron del área fueron reemplazados por inmigrantes de muchas otras nacionalidades.[42]​ Esto incluyó grupos de italianos y judíos de Europa oriental así como griegos, húngaros, polacos, rumanos, rusos, eslovacos y ucranianos. Cada uno de estos grupos se asentó en enclaves relativamente homogéneos.[10]: 769–770  En "Cómo vive la otra mitad", Riis señala que "un mapa de la ciudad, coloreado según nacionalidades, podría mostrar mas rayas que la piel de una zebra, y mas colores que cualquier arcoiris."[36]: 20 

Uno de los primeros grupos en poblar lo que antes fue Little Germany fueron los judíos asquenazíes hablantes de Yidis, que primero se asentaron al sur de la calle Houston antes de mudarse al norte.[43]​ Los polacos católicos así como los húngaros protestantes también tendrían un significativo impacto en el East Side, construyendo casas de oración una junta a la otra a lo largo de la calle 7 a inicios del siglo XX. Los neoyorquinos nacidos en los Estados Unidos construirían otras iglesias e instituciones comunitarias, incluyendo la Iglesia Memorial Olivet en el número 59 de la calle 2 (construido en 1891), la iglesia Middle Collegiate en el 112 de la Segunda Avneida (construida entre 1891 y 1892), y la Society of the Music School Settlement, hoy Third Street Music School Settlement, en el 53–55 de la Calle 3 Este (convertida en 1903–1904).[44]

Para los años 1890, los conventillos fueron diseñados en estilo Reina Ana y neorrománico. Los conventillos construidos en la última parte de la década fueron del estilo Tenements built in the later part of the decade were built in the neorrenacentista.[45]​ En ese tiempo, el área fue cada vez identificándose como parte del Lower East Side.[46]

Siglo XX

[editar]
El Village East Cinema/Teatro Louis N. Jaffe fue originalmente un teatro judío

Para los años 1890 y 1900, cualquier mansión remanente en la Segunda Avenida había sido demolida y reemplazada con conventillos o edificios de apartamentos.[47]​ La Ley de Casas de Alquiler del Estado de Nueva York de 1901 cambió drásticamente las regulaciones a las que los edificios de alquiler tenían que adecuarse.[47][48]​ Los inicios del siglo XX marcaron la creación de casas de apartamentos,[49]​ edificios de oficinas,[50]​ y otras estructuras comerciales o institucionales en la Segunda Avenida.[51]

Luego del ensanchamiento de la Segunda Avenida a inicios de los años 1910, muchas de las escalinatas delanteras fueron eliminadas.[52]​ La muerte simbólica del antiguo distrito de moda llegó en 1912 cuando el último residente se mudó de la mansióni Thomas E. Davis en la esquina de la Segunda Avenida y St. Mark's Place, que The New York Times había llamado como la "última residencia de moda" en la Segunda Avenida.[53]

Simultáneamente con el decline de las últimas mansiones, el Yiddish Theatre District o "Yiddish Rialto" se desarrolló dentro del East Side. Estuvo conformado por varios teatros y otras formas de entretenimiento para los inmigrantes judíos de la ciudad.[54][55]​ Mientras que la mayoría de los primeros teatros judíos estaban ubicados al sur de la calle Houston, muchos productores teatrales consideraban mudarse al norte siguiendo la Segunda Avenida para las primeras décadas del siglo XX.[56]

La Segunda Avenida ganó más prominencia como un destino de teatro judío en los años 1910 con la apertura de dos teatros: el Teatro Segunda Avenida, que se inauguró en 1911 en el 35–37 de la Segunda Avenida,[57]​ y el Teatro Nacional, que se inauguró en 1912 en el 111–117 de la calle Houston Este.[58]​ Esto fue seguido con la apertura de varios otros teatros como el Teatro Louis N. Jaffe y el Teatro Público en 1926 y 1927 respectivamente. Numerosas salas de cine también se abrieron en el Lado Este, incluyendo seis de ellas en la Segunda Avenida.[59]​ Para la Primera Guerra Mundial, el distrito de teatro albergaba entre 20 a 30 espectáculos cada noche.[55]​ Luego de la Segunda Guerra Mundial, el teatro judío se fue haciendo menos popular,[60]​ y para mediados de los años 1950, quedaban abiertos pocos teatros en el distrito.[61]

La ciudad construyó First Houses en la manzana formada por las calles calle 3 este y 2 este y las avenidas Primera y A en 1935–1936, fue el primer proyecto de vivienda pública en los Estados Unidos.[10]: 769–770 [62]: 1  El vecindario originalmetne terminaba en el río East, al este de donde se ubicaba la Avenida D se ubicó posteriormente. A mediados del siglo XX, se utilizaron escombros de la Segunda Guerra Mundial embarcado desde Londres para ganar terreno al río y extender la orilla para la construcción de la autopista Franklin D. Roosevelt.[63]

A mediados del siglo XX, ucranianos crearon un enclave ucraniano en el vecindario centrado en la Segunda Avenida y las calles 6 y 7.[64][65]​ El enclave polaco en el East Village también perduró. Varios otros grupos de inmigrantes se han mudado del barrio y sus antiguas iglesias fueron vendidas y se volvieron catedrales ortodoxas.[64]​ Inmigrantes latinoamericanos empezaron a mudarse al East Side, asentándose en la parte oriental del vecindario y creando un enclave que luego sería conocido como Loisaida.[66][67][68]

San Nicolás Kirche se ubicó en la calle 2 Este, justo al oeste de la Avenida A. La iglesia y casi todos los edificios en esa calle fueron demolidos en los años 1960 y reemplazados por una playa de estacionamiento para el edificio Village View Houses[69]

La población del lado este de Manhattan empezó a declinar al inicio de la Gran Depresión en los años 1930 y la implementación de la Ley de inmigración de 1924, y la expansión del Metro de Nueva York a otros barrios.[70]​ Varios conventillos viejos, que se consideraron ruinosos e innecesarios, fueron destruidos a mediados del siglo XX.[71]​ Una gran parte del vecindario, incluyendo el enclave ucraniano, fue programado para demolición bajo el Plan de Renovación de Copper Square de 1956, que buscaba reconstruir el área desde la calle 9 a la calle Delancey y desde el Bowery/Tercera Avenida hasta la calle Chrystie/Segunda Avenida con viviendas construidas por cooperativas privadas.[71][72]

La United Housing Foundation fue seleccionada como el patrocinador para ese proyecto,[73]​ y encontró gran posicióni ya que hubiera generado el desplazamiento de cientos de personas.[74]​ Ni el proyecto original de reformas a gran escala ni una propuesta revisada de 1961 fueron implementadas y el gobierno de la ciudad perdió interés en realizar tal proyecto monumental de destrucción de barrios bajos.[75]​ Otro proyecto de reconstrucción que sí fue completado fueron las Village View Houses en la Primera Avenida entre las calles 2 Este y 6, que se inauguró en 1964.[75]​ parcialmente en el sitio de la antigua San Nicolás Kirche.[69]

Cambio de marca y escena cultural

[editar]

Primeros cambios

[editar]

Hasta mediados del siglo XX, el área era simplemente la parte norte del Lower East Side, con una similar cultura de vida inmigrante trabajadora. En los años 1950 y 1960, la migración de beatniks al vecindario atrajo luego a hippies, músicos, escritores y artistas que tuvieron que salir de Greenwich Village por la rápida gentrificación que se dio allí.[1][75][76]: 254  Entre los primeros habitentes desplazados de Greenwich Village estaban los escritores Allen Ginsberg, W. H. Auden, y Norman Mailer, quienes se mudaron al área en 1951–1953.[76]: 258 

Un grupo de galerías de arte cooperativas en la calle 10 Este (a las que luego se referirían colectivamente como las 10th Street galleries) se abrieron alrededor del mismo tiempo empezando con la Tanger y la Hansa, que se inauguraron en 1952.[75][77]​ Mayores cambios vinieron en 1955 cuando la línea elevada de la Tercera Avenida que corría por el Bowery y la Tercera Avenida fue retirada.[75][78]​ Esto hizo que el vecindario sea más atractivo a potenciales residentes y, para 1960, The New York Times dio que "esta área esta graualmente siendo reconocida como una extensión de Greenwich Village ... extendiendo, en consecuencia, la bohemia neoyorquina de río a río".[75][79]

El artículo del Times de 1960 señaló que los corredores de inmuebles se referían con mayor frecuencia a la zona como el "Village East" o "East Village".[79]​ El nuevo nombre se usó para romper la asociación de esta área con las imágenes de barrios bajos que evocaba el Lower East Side. De acuerdo con The New York Times, una guía de 1964 llamada Earl Wilson's New York señaló que "artistas, poetas y promotores de cafeterías de Greenwich Village están tratando de recrear el vecindario bajo el sonoro nombre de 'East Village'.[1]​ Los recién llegados y los corredores de inmuebles popularizaron el nuevo nombre, y el término fue adoptado por los medios hacia la mitad de la década de los 60.[80]: ch. 5  Un semanario con el nombre del vecindario , The East Village Other, empezó a publicarse en 1966. The New York Times en su edición del 5 de junio de 1967 declaró que el barrió "ha llegado a ser conocido" como el East Village.[1]

Crecimiento

[editar]
El Teatro Phyllis Anderson, uno de los varios teatros que fueron originalmente teatros judíos

El East Village se convirtió en un centro de la contracultura en Nueva York, y fue el lugar de nacimiento y el hogar histórico de muchos movimientos artísticos como el punk rock[81]​ y el movimiento literario Nuyorican .[82]​ Muchos antiguos teatros judíos fueron convertidos para su uso en el circuito Off-Broadway: por lo pronto, el Teatro Public en el número 66 de la Segunda Avenida se convirtió en el Teatro Phyllis Anderson.[75]​ Varios edificios en la calle 4 Este alojaron espectáculos del circuito Off-Broadway y Off-Off-Broadway, incluyendo el Royal Playhouse, el Teatro Fourth Street, el Teatro Downtown, el Teatro Club Experimental La MaMa, y el Teatro Truck & Warehouse ubicado en la cuadra entre el Bowery y la Segunda Avenida.[64][79]

Para los años 1970 y 1980, la ciudad en general estaba en declive y cerca a la bancarota, especialmente luego de la crisis fiscal de 1975.[66]​ Los edificios residenciales en el East Village sufrieron de grandes niveles de deterioro a medida que los propietarios no realizaban el mantenimiento adecuado a sus edificios.[80]: 191–194  La ciudad compró muchos de esos edificios pero tampoco tuvo la capacidad de mantenerlos debido a falta de fondos.[66]​ Luego de la publicación de un plan de renovación de Cooper Square renewal plan en 1986,[83]​ algunas propiedades fueron entregadas a la Cooper Square Mutual Housing Association como parte de un acuerdo en 1991.[83][84]

A pesar del deterioro de las estructuras en el East Village, sus escenas musicales y artísticas iban viento en popa. Para los años 1970, salones de bailes gay y clubes de punk rock clubs empezaron a abrir en el barrio.[83]​ Estas incluían el salón de músisca Fillmore East (que luego funcionó como un nightclub gay privado llamado The Saint), que se ubicaba en un cine en el número 105 de la Segunda Avenida.[83][76]: 264  El Teatro Phyllis Anderson se convirtió en el Teatro Second Avenue, un anexo del club de música CBGB y recibió a músicos y bandas como Bruce Springsteen, Patti Smith, y los Talking Heads. El Pyramid Club, que abrió en 1979 en el 101 de la avenida A, recibió actos musicales como Nirvana y los Red Hot Chili Peppers, así como actores drag como RuPaul y Ann Magnuson.[83]​ Además, hubo más de 100 galerías de arte en el East Village a mediados de los años 1980. Estas incluían la galería de Patti Astor y Bill Stelling Fun Gallery en la calle 11, así como muchas otras en la calle 7.[83]

Declive

[editar]

Para 1987, la escena de las artes visuales estaba en declive.[85]​ Muchas de esas galerías de arte se mudaron a otros vecindarios más rentables como el SoHo o cerraron.[86][83]​ La escena de las artes fue una víctima de su propio éxito ya que la popularidad de las galerías de arte habían hecho revivir el mercado inmobiliario del East Village.[87]

Un muro en el East Village en 1998, mostrando una pintura mural de dos hombres

Un club que intentó resucitar la pasada prominencia artística del vecindario fue Mo Pitkins' House of Satisfaction, cuyo copropietario fue el comediante Jimmy Fallon antes de que cerrara el 2007.[88]​ Un estudio de la Universidad de Fordham, examinando el declive de la escena artística y teatral del East Village, señaló que "la cultura joven y liberal que alguna vez encontró su lugar en el Manhattan del lado del río Este" partió a otros vecindarios como Williamsburg en Brooklyn.[89][90]​ Hay aún algunos espacios para la actuación, tales como Sidewalk Cafe en la calle 6 y la avenida A, donde actores del centro de la ciudad encuentran espacio para mostrar su talenteo, así como los clubes de poesía Bowery Poetry Club y Nuyorican Poets Café.[91]

Gentrificación, preservación, y actualidad

[editar]

A finales del siglo XX e inicios del XXI, el East Village se gentrificó como resultado del aumento de los precios de los inmuebles luego del éxito de la escena artística.[92][87]​ En los 1970s, los alquileres fueron extremamente bajos y el barrio estaba considerando entre los últimos lugares en Manhattan donde mucha gente quisiera vivir.[93]​ Sin embargo, tan pronto como en 1983, el Times reportó que debido a la influencia de artistas, muchos establecimientos e inmigrantes fueron forzados a dejar el East Village debido al aumento de los alquileres.[94]​ Para el siguiente año, los profesionales jóvenes conformaron una gran porción de la demografía del barrio.[93]​ Aun así, los crímenes se mantuvieron y había mucha venta de droga realizándose abiertamente en Tompkins Square Park.[95]

Tensiones debido a la gentrificación derivaron en la revuelta de Tompkinks Square Park, que tuvo lugar luego de que la población se manifestara en contra de una propuesta de restricción de acceso a las personas sin hogar que frecuentaban el parque. Luego de la revuelta se redujo el ritmo del proceso gentrificación a la vez que los precios de los inmuebles bajaron.[96]​ Sin embargo, para fines del siglo XX, los precios recuperaron su subida inicial. Casi la mitad de las tiendas en el East Village abrieron en la década posterior a la revuelta y la cantidad de espacios desocupados bajó del 20% al 3%, mostrando que muchos de los muchos de los comerciantes de largo tiempo salieron del vecindario.[97]

Para inicios del siglo XXI, algunos edificios en el área fueron demolidos y reemplazados por otros nuevos.[98]​ Un ejemplo de esto se dio en el 2010 cuando el actor David Schwimmer compró una casa de 1852 en la calle 6 y la reconstruyó completamente a pesar de haber recibido varias notificaciones de su posible carácter monumental..[99]

Rezonificación

[editar]

Debido a la gentrificación del vecindario, colectivos que incluyen a la Sociedad por la Preservación Histórica de Greenwich Village (GVSHP), La Community Board 3 de Manhattan, la Coalición Comunitaria del East Village y el concejal de la ciudad Rosie Mendez, empezaron a pedir un cambio a la zonificación del área durante la primera década del siglo XXI. La ciudad primero publicó un texto prelimiar en julio del 2006 que afectaba un área delimitada por la calle 13 este al norte, la Tercera Avenida al oeste, la calle Delancey al sur y la avenida D al este.[100][101]​ La propuesta de rezonificación The rezoning se hizo en respuesta a las preocupaciones sobre el carácter y el tamaño ode algunos de los nuevos edificios en el vecindario.[102]​ A pesar de las protestas y acusaciones de promover la gentrificación y el aumento de los valores de los inmuebles en perjuicio de la historia del área y la necesidad de vivienda a precios accesibles, la rezonificación fue aprobada en el 2008.[102]​ Entre otras cosas, la zonificación estableció límites de altura para nuevas construcciones en el área, modificó la densidad de edificios permitida, limitó la transferencia de los aires, eliminó la zonificación especial para hoteles y hostales, y estableció incentivos para la creación y retención de viviendas a precios accesibles.[103]

Esfuerzos para declaración de monumentalidad

[editar]
"Extra Place", un pasaje sin salida en la calle 1 Este, justo al oriente del Bowery

Grupos de la comunidad local como el GVSHP trabajan activamente para obtener declaración de monumentalidad para el distrito del East Village y preservar y proteger la identidad arquitectónica y cultural del barrio.[104]​ A inicios del 2011, la Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York (LPC) propuso dos distritos históricos del East Village: un pequeño distrito a lo largo de la cuadra de la calle 10 que se encuentra al norte del Tompkins Square Park, y otro más grande concentrado alrededor de la parte sur de la Segunda Avenida.[105]​ antes que esta última sea expandida.[106]​ En enero del 2012, el distrito histórico de la calle 10 Este fue declarado,[107][108]​ y ese octubre, el msa grande Distrito Histórico del ''East Village''/Lower East Side también fue declarado como monumento.[109]

Varios edificios notables han sido declarados como monumentos individualmente, algunos gracias a los esfuerzos del GVSHP. Estos incluyen:

Calle 5 Este entre la Segunda Avenida y Cooper Square es una calle típica del corazón del East Village

Los esfuerzos de monumentalidad incluyen varias pérdidas también. A pesar del pedido de la GVSHP y grupos aliados en el 2012 por declarar monumento la Escuela María Auxiliadora, su iglesia y rectoría, el edificio fue demolido a inicios del 2013.[121]​ En el 2011, se aprobó la demolición de una casa de estilo federal del siglo XIX en el 35 de Cooper Square - una de las más antiguas en el Bowery y en el East Village— para la construcción de un dormitorio universitario.[122]​ a pesar de los pedidos de grupos comunitarios y autoridades electas.[123]​ Incluso, la Comisión actúa sin ninguna agenda establecida, dejando abiertas indefinidamente algunos pedidos calendarizados para la declaración de monumentalidad.[124]​ Algunas veces simplemente niega las solicitudes tal como hizo con un conventillo de estilo italianizante en el 143 de la calle 13 Este.[125]​ En otros casos, la Comisión ha rechazado la expansión de distritos históricos ya declarados como cuando en el 2016 declinó añadir el inmueble en el 264 de la calle 7 Este (la antigua casa de la ilustradora Felicia Bond) y cuatro casas adosadas vecinas al distrito histórico East Village/Lower East Side.[126]

Explosión de gas del 2015

[editar]

El 26 de marzo del 2015, una explosión de gas ocurrió en la Segunda Avenida luego de que una tubería de gas fuera golpeada.[127]​ La explosión y el fuego resultante destruyeron tres edificios ubicados en los números 119, 121 y 123 de la Segunda Avenida, entre las calles 7 y St. Marks Place. Dos personas murieron y al menos 22 fueron heridas, cuatro de gravedad.[128]​ Tres restaurantes también fueron destruidos en la explosión.[129]

Geografía

[editar]

Limitan con el East Village el Lower East Side al sur, NoHo al oeste, Stuyvesant Park al noroeste, y Stuyvesant Town al noreste. El East Village contiene varias pequeñas y vibrantes comunidades, cada una con su propio carácter.[130]

Subsectores

[editar]
Una feria en la Avenida Loisaida en mediados del 2008.
St. Marks Place es una importante calle comercial con muchos negocios que se dedican a la venta de souvenires a turistas

Alphabet City (ciudad Alfabeto) es la sección este del East Village. Es nombrada así porque la cruzan avenidas cuyos nombres son letras: avenida A, B, C y D. Sus límites son la calle Houston al sur y la calle 14 al norte. Lugares notables dentro de Alphabet City incluyen Tompkins Square Park y el Nuyorican Poets Café.[67][131][132]Alphabet City también contiene St. Marks Place, la continuación de la calle 8 entre la Tercera Avenida y la avenida A. La calle muestra una cultura callejera japonesa, una antigua tienda de cultura punk y la nueva tienda de CBGB; la antigua ubicación de uno de los restaurantes automáticos de Nueva York;[133]​ y una porción del "Mosaic Trail", un camino de 80 postes de luz incrustados de mosaicos que van desde Broadway por la Calle 8 hasta la avenida A, a la calle 4 y vuelta a la calle 8.[134]

Alphabet City fue un tiempo el arquetipo del vecindario peligroso neoyorquino. Su cambio se debió a The New York Times que observó en el 2005 que Alphabet City cambió "de ser una zona de nadie infestada de drogas al epicentro del centro cool."[135]​ Esta parte del vecindario ha sido por mucho tiempo un enclave étnico en Manhattan de poblaciones alemanas polacas, hispanas y judías. El crimen aumentó en el área a fines del siglo XX pero declinó en el siglo XXI a medida que el área se fue gentrificando.[136]​ El nombre alternativo de Alphabet City', Loisaida, que también se usa como alternativa a la Avenida C, es un término derivado de la pronunciación latina (y especialmente nuyorriqueña) de "Lower East Side". El término fue originalmente acuñado por el poeta y activista Bittman "Bimbo" Rivas en su poema de 1974, "Loisaida".[68][137]

Bowery

[editar]
Alguna vez sinónimo de los "vagos del Bowery", el área del Bowery se ha convertido en un imán para condominios de lujo debido a la rápida gentrificación del East Village

El Bowery fue conocido alguna vez por sus albergues de personas sin hogar, centros de rehabilitación de drogadictos y bares. La frase "En el Bowery", que ha caído en desuso, era una forma genérica de decir que uno estaba "sin un centavo".[138]​ Para el siglo XXI, el Bowery se ha convertido en un bulevar con condominios lujosos y nuevos. La reconstrucción de la avenida desde flophouses a condominios de lujo ha encontrado resistencia de los residentes antiguos quienes concuerdan que el vecindario ha mejorado pero su carácter único y áspero está desapareciendo.[139]​ El Bowery también se ha convertido en un área con una comunidad artística diversa. Es la ubicación del Bowery Poetry Club, donde los artistas Amiri Baraka y Taylor Mead llevaron a cabo regulares lecturas de poesía y otras performances,[140]​ y hasta el 2006 era hogar del nightclub de punk-rock CBGB.[141]

Pequeña Ucrania

[editar]
Taras Shevchenko Place, con la iglesia de San Jorge al norte (izquierda en la foto) y la academia de San Jorge al sur (derecha en la foto).

Little Ukraine es un enclave étnico en el East Village que sirvió como un epicentro espiritual, político y cultura para varias olas de inmigrantes ucranianos en los Estados Unidos y en Nueva York desde el siglo XIX.[142]

Al inicio del siglo XX, los inmigrantes ucranianos empezaron a mudarse a áreas dominadas por otros europeos orientales y judíos de Galitzia, así como a Little Germany. Luego de la Segunda Guerra Mundial, la población ucraniana alcanzó 60,000 persona en el vecindario,[65]​ pero al igual que pasó con Little Italy, hoy el vecindario consiste en sólo unas pocas tiendas ucranianas y restaurantes. Hoy el East Village entre Houston y la Calle 14 y las avenidas Tercera y A[143]​ aún albergan cerca de un tercio del total de la población ucraniana de Nueva York.[144]

Varias iglesias, incluyendo la Iglesia de San Jorge; restaurantes ucranianos y carnicerías; El Museo Ucraniano; la Sociedad Científica Shevchenko; y el Centro Cultural Ucraniano son evidencia del impacto de esta cultura en el área.[145]​ La galería American Painting, ubicada en la calle 6 Este entre 2004 y 2009, presentó una exhibición de pintura de los artistas Andrei Kushnir y Michele Martin Taylor titulada "East Village Afternoon" mostrando muchos de estos sitios.[146]

Desde inicios del siglo XX, la iglesia de San Jorge sirvió como el corazón de Little Ukraine, ofreciendo liturgias diarias y penitencias y administrando la vecina Academia San Jorge, una escuela parroquial mixta. Abierta en 1976, la iglesia ha patrocinado un Festimal de la Herencia Ucraniana de manera anual, normalmente descrito como uno de las pocas ferias de Nueva York que son auténticas.[147]​ En abril de 1978, el Consejo Municipal de Nueva York renobró el Taras Shevchenko Place, una pequeña calle que conecta las calles 6 Este y 7 Este en honor a Taras Shevchenko, poeta nacional ucraniano.[148]

Representación política

[editar]
Vista de la Primera Avenida hacia la calle 10 al norte

Políticamente, el East Village se encuentra en el y 12° distritos congresionales.[149][150]​ También está en los distritos senatoriales 27 y 28 del Senado de Nueva York,[151][152]​ los distritos 65, 66 y 74 de la Asamblea Estatal de Nueva York,[153][154]​ y los distritos 1 y 2 del Consejo Municipal de Nueva York.[155]

Demografía

[editar]

Basado en los datos del Censo de los Estados Unidos de 2010, la población del East Village fue de 44,136. Experimentó un aumento de 2,390 personas (5.4%) con relación al 2000. Cubriendo un área de 101.18 ha., el barrio tiene una densidad población del 43,600 habitantes por kilómetro cuadrado.[156]​ La composición racial del barrio es de 65.5% (28,888) Blancos, 3.9% (1,743) afroamericanos, 0.1% (64) nativos americanos, 14.9% (6,560) asiáticos, 0% (22) isleños del Pacífico, 0.4% (182) de otras razas, y 2.8% (1,214) de dos o más razas. Hispanos o latinos de cualquier raza fueron el 12.4% (5,463) de la población.[157]

Todo el distrito comunitario 3, que comprende el East Village y el Lower East Side, tiene 171,103 habitantes según el Perfil Comunitario de Salud del Departamento de Salud e Higiene Mental de Nueva York del 2018, con una expectativa de vida de 82.2 years.[158]: 2, 20  Esta es más alta que el promedio de todos los barrios de la ciudad que es de 81.2.[159]: 53 (PDF p. 84) [160]​ La mayoría de habitantes son adultos: 35% de ellos tienen entre 25 y 44 años, mientras que el 25% tienen entre 45 y 64, y 16% son mayores de 65. El ratio de jóvenes y residentes de edad escolar es menor, en porcentajes del 13% y el 11% respectivamente.[158]: 2 

Al 2017, el ingreso medio por hogar era de $39,584,[161]​ mientras que el ingreso medio en el East Village individualmente fue de $74,265.[162]​ En el 2018, un estimado de 18% de los residentes del East Village y el Lower East Side vivían en pobreza, comparado al 14% en toda la isla de Manhattan y el 20% en toda la ciudad de Nueva York. Uno de doce residentes (8%) se encontraba desempleado, comparado con el 7% en Manhattan y el 9% en la ciudad de Nueva York. El porcentaje de residentes que tienen problemas para pagar sus alquileres es del 48% en el East Village y en el Lower East Side, comparado con los ratios de Manhattan y de la ciudad de 45% y 51% respectivamente. Basado en este cálculo, al 2018, el East Village y el Lower East Side son considerados como gentrificados.[158]: 7 

Cultura

[editar]

Religión

[editar]

El 9 de octubre de 1966, Bhaktivedanta Swami Prabhupada, fundador de la Asociación Internacional para la Conciencia de Krishna, tuvo la primera sesión de canto del Hare Krishna en exteriores y fuera del subcontinente hindú en Tompkins Square Park.[163]​ Esto es considerado como la fundación de la religión Hare Krishna en los Estados Unidos, y el árbol más grande cerca del centro del parque está demarcado como un sitio especial para los adherentes de esa religión.[163]

Instituciones culturales

[editar]

Institución de preservación:

Galerías:

Museos:

Cines

Escenarios musicales:

  • Bowery Ballroom – conciertos y espectáculos
  • Mercury Lounge – música en vivo
  • Nublu Club – música en vivo
  • The Stone – música experimental
  • Rue B – jazz en vivo

Lugares de poesía:

Teatros y espacios de actuación:

The Nuyorican Poets Café ha estado ubicado entre la avenida C y la calle 3 Este desde su fundación en 1973
El Bowery Poetry Club

Festivales del vecindario

[editar]
Sherry Vine y Joey Arias durante el festival HOWL! del 2009
  • Mayday Festival – Todos los años el 1 de mayo.
  • Charlie Parker Jazz Festival – Todos los años en agosto.[169]
  • HOWL! Festival – Todos los veranos.[170][171]
  • Dance Parade – Todos los veranos.
  • Dream Up Festival – Todos los años entre agosto y septiembre.[172]
  • Tompkins Square Halloween Dog Parade – Todos los años en octubre.[173]

Parques y jardines

[editar]

Grandes parques

[editar]
Tompkins Square Park es el corazón recreacional y geográfico del East Village. Historiamente ha sido un centro de contracultura, protestas y revueltas

Tompkins Square Park es un parque público de 4.2 hectáreas ubicado en la sección de Alphabet City en el East Village. Está rodeado al norte por la calle 10, al este por la avenida B, al sur por la calle 7 y al oeste por la avenida A.[174]​ Tompkins Square Park tiene un campo de béisbol, canchas de basketball y dos espacios de juegos infantiles.[175]​ También contiene la primera área para perros de la ciudad.[176]​ El parque ha sido sede de muchos eventos y revueltas:

  • El 13 de enero de 1874, una revuelta se inició luego de que la policía interviniera a cientos de civiles desempleados.[177]
  • El 25 de julio de 1877, durante la Gran Huelga de Ferrocarriles de 1877, veinte mil personas se reunieron en el parque para escuchar a oradores comunistas. La policía de la ciudad y miembros de la Guardia Nacional finalmente cargaron contra la muchedumbre con palos, señalando luego que la reunión no se llevaba de manera pacífica. Luego de esta "revuelta", la ciudad junto con el Departamento de Guerra estableceron un programa para establecer un arsenal oficial de la ciudad liderado por el 7.º Regimiento.[178]
  • Los días 6 y 7 de agosto de 1988, una revuelta se inició entre la policía y grupos de traficantes, personas sin hogar y jóvenes conocidos como skinheads que habían durante mucho tiempo ocupado el parque. El vecindario se dividió sobre qué se debía hacer en el parque.[179]​ La Manhattan Community Board 3 adoptó un toque de queda las 24 horas anteriores en un intento de mantener el parque bajo control.[180]​ Un mitin contra el toque de queda resultó en varios choques entre protestantes y la policía.[181]

East River Park tiene 23 hectáreas y se extiende entre la autopista FDR Drive y el East River desde la calle Montgomery hasta la calle 12 Este. Fue diseñado en los años 1930 por el comisionado de parques Robert Moses, quien quería asegurar que hubiera parques a lo largo de la costa del Lower East Side.[182]​ El parque incluye campos de fútbol americano, béisbol, fútbol, tenis, básquet y balonmano además de una pista para correr y ciclovías, incluyendo la East River Greenway.[183]

Huertos comunitarios

[editar]

Existen más de 640 huertos comunitarios en la ciudad de Nueva York. Huertos administrados por colectivos locales dentro del vecindario que son responsables de su mantenimiento. Un estimado de 10% de ese total se encuentran en el Lower East Side y el East Village.[184]​ El desarrollo de estos huertos, usualmente en terrenos de propiedad de la municipalidad, empezó a inicios de los años 1970. A persar de que varios de estos terrenos fueron luego vendidos a particulares, otros fueron tomados en administración por el Departamento de Parques y Recreación de la Ciudad de Nueva York, que preserva los huertos bajo su dominio.[63]

Open Road Park, un antiguo cementerio y depósito de vehículos, es un huerto y un campo de juegos cerca a la East Side Community High School entre las calles 11 y 12 al este de la Primera Avenida.[185]

El huerto de la avenida B con la calle 6 fue conocido por una escultura no removida, la Tower of Toys (torre de juguetes), diseñada por el artista y, durante mucho tiempo, cuidador del huerto Eddie Boros.[186]​ Tenía 20 metros de alto y estaba hecho de planchas de madera de las que pendían una amalgama de objetos imaginativos.[187]​ La torre fue un ícono del vecindario, habiendo aparecido en los créditos de inicio del show televisivo NYPD Blue y en el musical Rent.[186]​ También era objeto de controversia: algunos veían en ella una obra maestra mientras que para otros era un mamotreto.[186][188]​ La torre fue derruida en mayo del 2008 porque, de acuerdo con el comisionado de parques Adrian Benepe, estaba podrida y atentaba contra la seguridad. Su remoción fue visto por algunos como un símbolo del pasado ausente del vecindario.[189]

El Toyota Children's Learning Garden ubicado en el 603 de la calle 11 Este es, técnicamente, un jardín escuela en vez de un huerto comunitario. Diseñado por el arquitecto paisajista Michael Van Valkenburgh, el huerto se abrió en mayo del 2008 como parte del Proyecto de Restauración de Nueva York y está pensado para enseñar a los niños acerca de las plantas.[190]

La Plaza Cultural de Armando Pérez es un huerto comunitario, teatro al aire libre y espacio verde en el cruce de la avenida C y la calle 9. Fundado en 1976, el huerto sigue operativo a pesar de diversas propuestas para que se rediseñara.[191]

Marble cemeteries

[editar]
La producción de John Reed's All the World's a Grave en el New York Marble Cemetery que no tiene lápidas.

En la cuadra formada por el Bowery, la Segunda AVenida, y las calles 2 y 3, se encuentra el cementerio no afiliado a ninguna religión más antiguo de Nueva York, el New York Marble Cemetery.[27]: 1 [192]​ Established in 1830,[27]: 1  Creado en 1830, abre cada cuarto domingo del mes.[193]

Otro, llamado de manera similar New York City Marble Cemetery, está ubicado también entre las calles 2 y 3 pero entre las avenidas Primera y Segunda (a una cuadra del anterior). Este es el segundo cementerio no afiliado a ninguna religióni más antiguo de Nueva York. El Cementerio abrió en 1831.[26]: 1  Existen personas notables que fueron enterradas acá entre las que se pueden citar al Presidente de los Estados Unidos James Monroe; Stephen Allen, alcalde de la ciudad entre 1821 y 1824; James Lenox, cuya biblioteca personal fue añadida a la colección de la Biblioteca Pública de Nueva York; Isaac Varian, alcalde de la ciudad entre 1839 y 1841; Marinus Willet, héro de la guerra de independencia; y Preserved Fish, un conocido comerciante.[194]

Criminalidad

[editar]

El East Village es patrullado por el Noveno Precinto del Departamento de Policía de Nueva York, ubicado en el 321 de la calle 5 Este.[195]​ El 9.º precinto fue clasificado en el puesto 58 de 69 áreas con mayor crímenes per-cápita en el 2010.[196]​ Al 2018, con un ratio no fatal de asaltos de 42 por cada 100,000 personas, el ratio de crímenes violentos de todo el Distrito Comunal 3 per cápita es menor al promedio de toda la ciudad. Por otro lado, 449 personas encarceladas por cada 100,000 es un promedio más alto que el promedio de toda la ciudad.[158]: 8 

El noveno precinto presenta menos criminalidad que en los años 1990. Los crímenes de todo tipo han descendido en un 79.5% entre 1990 y 2019. El precinto reportó 3 asesinatos, 15 violaciones, 119 asaltos, 171 hurtos, 122 robos en casas, 760 hurtos mayores en el 2019.[197]

Bomberos

[editar]
Compañía 3, Batallón 6

El East Village tiene cuatro estaciones del Departamento de Bomberos de la Ciudad de Nueva York (FDNY):[198]

  • Escalera Co. 3/Batallón 6 – 103 calle 13 Este[199]
  • Bomba Co. 5 – 340 Calle 14 Este[200]
  • Bomba Co. 28/Ladder Co. 11 – 222 Calle 2 Este[201]
  • Bomba Co. 33/Ladder Co. 9 – 42 Calle Great Jones[202]

Salud

[editar]

Hasta 2018, los nacimientos prematuros y partos de madres adolescentes son menos comunes el East Village y el Lower East Side que en otro lugares de la ciudad. En el East Village y el Lower East Side hubo 82 nacimientos prematuros por cada 1,000 nacidos vivos (comparado a 87 por 1,000 en toda la ciudad), y 10.1 partos de madres adolescentes por 1,000 nacidos vivos (comparado a 19.3 por 1,000 en toda la ciudad).[158]: 11  El East Village y el Lower East Side tienen una baja población de personas sin seguro médico. En el 2018, esta población fue calculada en un 11%, ligeramente menor que el promedio de la ciudad que es de 12%.[158]: 14 

La concentración de partículas en suspensión, la forma más fatal de contaminación atmosférica, en el East Village y el Lower East Side es de 0.0089 miligramos por metro cúbico, más que el promedio de la ciudad.[158]: 9  Veinte por ciento de los residentes en el East Village y el Lower East Side son fumadores, que es más que el promedio de la ciudad de 14.[158]: 13  En el East Village y el Lower East Side, 10% de los residentes son obesos, 11% son diabéticos y 22% son hipertensos—comparado con los promedios de la ciudad de 24 %, 11 %, y 28 % respectivamente.[158]: 16  Además, 16 % de los niños son obsesos, comparado con el promedio de la ciudad, de 20 %.[158]: 12 

88 % de los residentes comen frutas y vegetales cada día, que es casi lo mismo que el promedio citadino de 87 %. En el 2018, 70 % de los residentes describieron su salud como "buena", "muy buena" o "excelente", menos que el promedio de la ciudad de 78%.[158]: 13  Por cada supermercado en el East Village y el Lower East Side, hay 18 bodegas.[158]: 10 

El hospital más cercano es el Beth Israel Medical Center en Stuyvesant Town, al igual que el Bellevue Hospital Center y el NYU Langone Medical Center en Kips Bay, y el NewYork-Presbyterian Lower Manhattan Hospital en el Civic Center.[203][204]

Correos y códigos ZIP

[editar]
Oficina de correos de Cooper Station

El East Village se encuentra dentro del área de dos códigos ZIP. El área al este de la Primera Avenida incluyendo Alphabet City es parte del código 10009, mientras que el área al oeste de la Primera Avenida es parte del 10003.[205]​ El Servicio Postal de los Estados Unidos opera tres oficinas de correos en el East Village:

Educación

[editar]

El East Village y el Lower East Side generalmente tienen un mayor ratio de residentes con estudios universitarios que el resto de la ciudad según números del 2018. Un gran porcentaje de residentes mayores de 25 años (48%) tienen educación universitaria o superior, mientras que el 24% tiene menos que educación secundaria y 28% son graduados de la educación secundaria o tienen algunos estudios universitarios. En contraste, el 64% de los residentes de Manhattan y el 43% de la ciudad tienen educación universtiaria o superior.[158]: 6  El porcentaje de estudiantes en el East Village y el Lower East Side con buenos resultados en matemática subió de 61% en el 2000 a 80% en el 2011, y en lectura se incrementó del 66% al 68% en los mismos años.[209]

El ratio del East Village y el Lower East Side de ausentismo en escuelas primarias es menor que en el resto de la ciudad. En el East Village y el Lower East Side, 16% de los estudiantes de primaria perdieron 20 o más días por año lectivo, menos que el promedio de la ciudad de 20%.[158]: 6 [159]: 24 (PDF p. 55)  Adicionamente, el 77% de estudiantes secundarios en el East Village y el Lower East Side se graduan en su momento, más que el porcentaje de la ciudad que es de 75%.[158]: 6 

Escuelas

[editar]

El Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York opera las escuelas públicas en el East Village como parte del Distrito Comunitario Escolar 1.[210]​ El distrito 1 no contienen escuelas zonificadas lo que implica que los estudiantes viviendo en él pueden ir a cualquier escuela en el distrito, incluyendo aquellas que se ubican en el Lower East Side.[211][212]

Las siguientes escuelas públicas se ubican en el East Village:[210]

  • PS 15 Roberto Clemente[213]
  • PS 19 Asher Levy[214]
  • PS 34 Franklin D Roosevelt (grades PK-8)[215]
  • PS 63 STAR Academy[216]
  • PS 64 Robert Simon[217]
  • PS 94 (grades K-8)[218]
  • PS 188 The Island School (grades PK-8)[219]
  • Earth School[220]
  • Neighborhood School[221]
  • The Children's Workshop School[222]
  • The East Village Community School[223]

Las siguientes escuelas secundarias se ubican el East Village:[210]

La Arquidiócesis de Nueva York opera escuelas católicas en Manhattan. St. Brigid School en el East Village cerró en el 2019.[227]

Las siguientes escuelas independientes se ubican en el East Village:

  • The New Amsterdam School (Waldorf)[228]

Bibliotecas

[editar]
Biblioteca Pública de New York, oficina Ottendorfer

La Biblioteca Pública de Nueva York (NYPL) opera tres oficinas cerca al East Village.

Universidades

[editar]

New York University

[editar]

Junto con la gentrificación, el East Village ha visto un aumento en el número de edificios pertenecientes a y administrados por la Universidad de Nueva York, principalmente dormitorios para estudiantes de pregrado, y este influjo ha dado lugar a conflictos entre la comunidad y la universidad.[231]

La iglesia de Santa Ana, una estructura de piedra rústica con una torre de estilo neorrománico en la calle 12 este que databa de 1847 fue vendido a la NYU para dar lugar a un edificio de 26 pisos que alojaría 700 dormitorios. Luego de la protesta de la comunidad, la universidad prometió proteger y mantener la fachada original de la iglesia. Cumplió literalmente manteniendo sólo la fachada adelante del edificio que es hoy la estructura más alta en el área.[231]​ De acuerdo con muchos residentes, la alteración y destrucción de edificios históricos por parte de la NYU tal como la oficina postal Peter Cooper está arruinando el paisaje físico y socio econónimico que hace que el vecindario sea tan interesante y atractivo.[232]

La NYU ha estado frecuentemente en disputas con los residentes tanto del East como del West Villages debido a sus planes expansivos de desarrollo. La preservacionista urbana Jane Jacobs se enfrentó a la universidad en los años 1960.[233]​ "Ella señaló cómo las universidades y hospitales suelen tener una especie de arrogancia que se refleja en el hecho de que piensar que es normal destruir un vecindario para satisfacer sus necesidades", dijo Andrew Berman de la Sociedad para la Preservación Histórica de Greenwich Village.[234]

Cooper Union

[editar]

La Cooper Union for the Advancement of Science and Art, fundada en 1859 por el empresario y filántropo Peter Cooper y ubicada en Cooper Square,[235]​ es uno de las universidades más selectivas en el mundo,[236]​ y antiguamente ofrecía carreras gratuitas de ingeniería, arte y arquitectura.[237][238]​ Su Gran Salón es una famosa plataforma de discursos históricos, principalmente el discurso en Cooper Union de Abraham Lincoln,[239][240]​ y su nuevo edificio académico es el primero en Nueva York de obtener la categoría Platinum en Liderazgo en Energía y Diseño Ambiental (LEED).[241]

Transporte

[editar]

Las estaciones del Metro de Nueva York más cercanas son Segunda Avenida (líneas F and <F>), Astor Place (líneas 6 y <6>), Calle 8 - New York University (líneas N, R, y W), y Primera Avenida (línea L).[242]​ Las rutas de buses que sirven esta área son las M1, M2, M3, M8, M9, M14A, M14D, M15, M15 SBS, M21, M101, M102 y M103.[243]

Medios de comunicación

[editar]

Noticias Locales

Radio

Televisión

  • Obscura Antiques & Oddities, principal escenario de Oddities[244]

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. a b c d McKinley, Jesse (1 de junio de 1995). «F.Y.I.: East Village History». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 26 de agosto de 2008. 
  2. Kugel, Seth (19 de septiembre de 2007). «An 80-Block Slice of City Life». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. 
  3. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas NYCPlanning
  4. a b c d Brazee y Most, 2012, p. 8.
  5. Burrows y Wallace, 1999, pp. 5–23.
  6. Bolton, Reginald Pelham, 1856–1942 (1975). «New York City in Indian possession» (en inglés estadounidense) (2nd edición). Museum of the American Indian, Heye Foundation. p. 7. Consultado el 29 de septiembre de 2019 – via Internet Archive. 
  7. Stokes, 1915, vol. 1, p.6.
  8. Stokes, 1915, vol. 1, pp. 18–20.
  9. Foote, T.W. (2004). Black and White Manhattan: The History of Racial Formation in Colonial New York City (en inglés). Oxford University Press, USA. p. 149. ISBN 978-0-19-508809-0. Consultado el 30 de septiembre de 2019. 
  10. a b c d Jackson, Kenneth T., ed. (2010). The Encyclopedia of New York City (en inglés) (2.ª edición). New Haven: Yale University Press. ISBN 978-0-300-11465-2. 
  11. a b c Brazee y Most, 2012, p. 5.
  12. a b c d Brazee et al., 2012, p. 9.
  13. Valentine, D. T. (1862). Manual of the corporation of the city of New York (en inglés). Edmund Jones & Co. p. 690. Consultado el 30 de septiembre de 2019 – via HathiTrust. 
  14. a b Brazee y Most, 2012, p. 6.
  15. a b c d Brazee et al., 2012, p. 10.
  16. a b Burrows y Wallace, 1999, pp. 178–179.
  17. a b Lockwood, 1972, p. 196.
  18. Stokes, 1915, vol. 5, p. 1668.
  19. a b c Brazee et al., 2012, p. 11.
  20. Gray, Christopher (8 de noviembre de 1998). «Streetscapes / 19–25 St. Marks Place; The Eclectic Life of a Row of East Village Houses». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  21. a b Brazee y Most, 2012, p. 7.
  22. a b c Brazee et al., 2012, p. 12.
  23. Stokes, 1915, vol. 5, pp. 1726–1728.
  24. Brazee et al., 2012, p. 13.
  25. Lockwood, 1972, p. 59.
  26. a b «New York City Marble Cemetery» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 4 de marzo de 1969. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  27. a b c «New York Marble Cemetery» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 4 de marzo de 1969. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  28. a b c d Brazee et al., 2012, pp. 15–16.
  29. a b Dolkart, Andrew (2012). Biography of a Tenement House: An Architectural History of 97 Orchard Street. Biography of a Tenement House: An Architectural History of 97 Orchard Street. Center for American Places at Columbia College. ISBN 978-1-935195-29-0. Consultado el Septedearthmber 30, 2019 idioma=en-US. 
  30. Lockwood, 1972, p. 199.
  31. a b Nadel, Stanley (1990). Little Germany: Ethnicity, Religion, and Class in New York City, 1845–80 (en inglés estadounidense). Urbana: University of Illinois Press. ISBN 0-252-01677-7. (requiere registro). 
  32. Burrows y Wallace, 1999, p. 746.
  33. a b Brazee et al., 2012, p. 17.
  34. Burrows y Wallace, 1999, pp. 448–449, 788.
  35. a b Brazee et al., 2012, p. 21.
  36. a b Riis, Jacob (1971). How the other half lives : studies among the tenements of New York (en inglés estadounidense). New York: Dover. ISBN 978-0-486-22012-3. OCLC 139827. 
  37. a b Burrows y Wallace, 1999, p. 745.
  38. a b c Haberstroh, Richard. «Kleindeutschland: Little Germany in the Lower East Side». LESPI-NY (en inglés). Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2019. Consultado el 30 de septiembre de 2019. 
  39. Susan Spano. «A Short Walking Tour of New York's Lower East Side». Smithsonian (en inglés estadounidense). Consultado el 29 de marzo de 2016. 
  40. a b «About the Ottendorfer Library». The New York Public Library (en inglés estadounidense). Consultado el 14 de marzo de 2019. 
  41. O'Donnell, R. T. (2003). Ship ablaze: The tragedy of the steamboat General Slocum (en inglés). New York: Broadway Books. ISBN 0-7679-0905-4. (requiere registro). 
  42. Brazee et al., 2012, p. 22.
  43. Brazee et al., 2012, p. 23.
  44. Brazee et al., 2012, pp. 24–25.
  45. Brazee et al., 2012, pp. 26–27.
  46. Sanders, R.; Gillon, E.V. (1979). The Lower East Side: A Guide to Its Jewish Past with 99 New Photographs. Dover books on New York City (en inglés estadounidense). Dover Publications. p. 13. ISBN 978-0-486-23871-5. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  47. a b Brazee et al., 2012, pp. 29–30.
  48. The tenement house laws of the City of New York (en inglés estadounidense). 1901. Consultado el 10 de diciembre de 2019 – via HathiTrust Digital Library. 
  49. «CREATING NEW APARTMENT AREA ON LOWER SECOND AVENUE; Second Avenue Awakening.». The New York Times (en inglés estadounidense). 2 de junio de 1929. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  50. «SECOND AVENUE SKYSCRAPER.; Martin Engel and Louis Minsky Are to Put Up the First There.». The New York Times (en inglés estadounidense). 5 de octubre de 1907. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  51. Brazee et al., 2012, p. 30.
  52. «CITY TO DESCEND ON OLD ST. MARK'S; Second Avenue Widening to Take Fifteen Feet Off Church's Lawn.». The New York Times (en inglés estadounidense). 19 de junio de 1912. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  53. «LANDMARKS PASSING ON SECOND AVENUE; Keteltas Mansion, the Last Fashionable Residence, to Become a Moving Picture House.». The New York Times (en inglés estadounidense). 10 de noviembre de 1912. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  54. Rosenberg, Andrew; Dunford, Martin (2012). The Rough Guide to New York City (en inglés estadounidense). Penguin. ISBN 9781405390224. Consultado el 10 de marzo de 2013. 
  55. a b Ronnie Caplane (28 de noviembre de 1997). Yiddish music maven sees mamaloshen in mainstream (en inglés estadounidense). Jweekly. Consultado el 10 de marzo de 2013. 
  56. Brazee et al., 2012, p. 31.
  57. «$800,000 THEATRE OPENS ON EAST SIDE; Big as the Hippodrome, but Many Are Turned Away from First Night's Performance.». The New York Times (en inglés estadounidense). 15 de septiembre de 1911. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  58. «CURES' GREAT HALL AT CITY COLLEGE; Harvard Scientist Remedies Faulty Acoustics After a Summer's Experimenting.». The New York Times (en inglés estadounidense). 25 de septiembre de 1912. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  59. Brazee et al., 2012, p. 32.
  60. J. Katz (29 de septiembre de 2005). «O'Brien traces history of Yiddish theater» (en inglés estadounidense). Campus Times. Consultado el 10 de marzo de 2013. 
  61. Lana Gersten (29 de julio de 2008). «Bruce Adler, 63, Star of Broadway and Second Avenue» (en inglés estadounidense). Forward. Consultado el 10 de marzo de 2013. 
  62. a b «First Houses» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 12 de noviembre de 1974. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  63. a b Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Strausbaugh 2007
  64. a b c Brazee et al., 2012, p. 36.
  65. a b McKinley, Jesse (16 de noviembre de 1997). «Ukrainian Accent Gets Stronger». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. 
  66. a b c Brazee et al., 2012, p. 37.
  67. a b Foderaro, Lisa W. (17 de mayo de 1987). «Will it be Loisaida of Alphabet city?; Two Visions Vie In the East Village». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 22 de agosto de 2009. 
  68. a b von Hassell, M. (1996). Homesteading in New York City, 1978–1993: The Divided Heart of Loisaida. Contemporary urban studies (en inglés estadounidense). Bergin & Garvey. p. 7. ISBN 978-0-89789-459-3. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  69. a b «CHURCH BUILDING FACES DEMOLITION; 100-Year-Old St. Nicholas on the Lower East Side Is Sold to Company». The New York Times (en inglés estadounidense). 27 de enero de 1960. Consultado el 4 de octubre de 2019. 
  70. Brazee et al., 2012, p. 33.
  71. a b Brazee et al., 2012, p. 34.
  72. «COOPER SQ. PROJECT IS ADDING 8 ACRES». The New York Times (en inglés estadounidense). 30 de noviembre de 1956. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  73. «PLAN FOR COOPER SQ. RAISES OBJECTIONS». The New York Times (en inglés estadounidense). 3 de junio de 1959. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  74. Zipp, Samuel (2010). Manhattan Projects: The Rise and Fall of Urban Renewal in Cold War New York (en inglés estadounidense). Oxford University Press. p. 354. ISBN 978-0-19-977953-6. Consultado el 2 de octubre de 2019. 
  75. a b c d e f g Brazee et al., 2012, p. 35.
  76. a b c Miller, Terry (1990). Greenwich Village and how it got that way (en inglés estadounidense). Crown Publishers. ISBN 978-0-517-57322-8. Consultado el 2 de octubre de 2019. 
  77. «Art: Remember the 50s on 10th St.?». The New York Times (en inglés estadounidense). 23 de diciembre de 1977. ISSN 0362-4331. Consultado el 2 de octubre de 2019. 
  78. Katz, Ralph (13 de mayo de 1955). «Last Train Rumbles On Third Ave. 'El'». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 2 de octubre de 2019. 
  79. a b c «'Village' Spills Across 3d Ave». The New York Times (en inglés estadounidense). 7 de febrero de 1960. ISSN 0362-4331. Consultado el 2 de octubre de 2019. 
  80. a b Mele, Christopher (2000). Selling the Lower East Side: Culture, Real Estate, and Resistance in New York City. G – Reference,Information and Interdisciplinary Subjects Series (en inglés estadounidense). University of Minnesota Press. ISBN 978-0-8166-3182-7. Consultado el 2 de octubre de 2019. 
  81. Schoemer, Karen (8 de junio de 1990). «In Rocking East Village, The Beat Never Stops». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. 
  82. Nieves, Santiago (13 de mayo de 2005). «Another Nuyorican Icon Fades». New York Latino Journal (en inglés estadounidense). Archivado desde el original el 27 de octubre de 2007. Consultado el 14 de abril de 2008. .
  83. a b c d e f g Brazee et al., 2012, p. 38.
  84. «Perspectives: The Cooper Square Plan; Smoothing the Path to Redevelopment». The New York Times (en inglés estadounidense). 27 de enero de 1991. ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de septiembre de 2019. 
  85. «Art Boom Slows In the East Village». The New York Times (en inglés estadounidense). 25 de julio de 1987. ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  86. «THE EAST VILLAGE'S ART GALLERIES ARE ALIVE IN SOHO». The New York Times (en inglés estadounidense). 27 de enero de 1989. ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  87. a b «The Fun's Over: The East Village Scene Gets Burned by Success». New York Magazine (en inglés estadounidense) (New York Media, LLC). 22 de junio de 1987. pp. 48-55. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  88. Meehan, Peter (28 de septiembre de 2005). «Chopped Liver and Chilies on Avenue A». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 5 de febrero de 2013. 
  89. E. Village Club Faces Curtains Archivado el 25 de julio de 2008 en Wayback Machine., Paula Froehlich, New York Post, September 5, 2007
  90. «The East Village: A Look at the Culture of an East River Neighborhood» (en inglés estadounidense). Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2013. Consultado el 5 de marzo de 2013. 
  91. Rapture Cafe: Coffee is the New Vodka, Mikal Saint George, Trigger Magazine, May 8, 2007.
  92. Brazee et al., 2012, p. 39.
  93. a b «THE GENTRIFICATION OF THE East Village». The New York Times (en inglés estadounidense). 2 de septiembre de 1984. ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  94. «NEW PROSPERITY BRINGS DISCORD TO THE East Village». The New York Times (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 1983. ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  95. «IF YOU'RE THINKING OF LIVING IN; THE East Village». The New York Times (en inglés estadounidense). 6 de octubre de 1985. ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  96. «Prices Decline as Gentrification Ebbs». The New York Times (en inglés estadounidense). 29 de septiembre de 1991. ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  97. «A New Spell for Alphabet City; Gentrification Led to the Unrest at Tompkins Square 10 Years Ago. Did the Protesters Win That Battle but Lose the War?». The New York Times (en inglés estadounidense). 9 de agosto de 1998. ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  98. Jeremiah Budin (25 de marzo de 2014). «Look At These NYC Storefronts Pre- and Post-Gentrification – East Village Gentrification – Curbed NY» (en inglés estadounidense). Ny.curbed.com. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  99. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas post
  100. «Map of approved zoning changes from New York City Department of City Planning». Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 30 de septiembre de 2021. 
  101. «New York City Department of City Planning, East Village / Lower East Side Rezoning» (en inglés estadounidense). 
  102. a b Haughney, Christine (15 de noviembre de 2008). «High-Rises Are at Heart of Manhattan Zoning Battle». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de mayo de 2010. 
  103. «East Village Rezoning». Greenwich Village Society for Historic Preservation. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2014. Consultado el 30 de septiembre de 2021. * «Keeping in Character» (en inglés estadounidense). Greenwich Village Society for Historic Preservation. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2020. Consultado el 22 de agosto de 2014. 
  104. "East Village" Archivado el 22 de julio de 2018 en Wayback Machine. en la página web de la Greenwich Village Society for Historic Preservation
  105. "East Village Preservation" Archivado el 22 de julio de 2018 en Wayback Machine. en la página web de la Greenwich Village Society for Historic Preservation
  106. "Editing the East Village" Archivado el 18 de enero de 2012 en Wayback Machine. en la página web del Villager
  107. Berger, Joseph (19 de enero de 2012). «Designation of Historic District in East Village Won't Stop Project». City Room (en inglés estadounidense). Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  108. Brazee y Most, 2012
  109. Brazee et al., 2012
  110. «Stuyvesant Polyclinic» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 9 de noviembre de 1976. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  111. «East 10th Street Historic District and Christodora House | Historic Districts Council's Six to Celebrate». 6tocelebrate.org (en inglés estadounidense). Consultado el 12 de julio de 2020. 
  112. «Children's Aid Society, Tompkins Square Lodging House for Boys and Industrial School» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 16 de mayo de 2000. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  113. «LPC Designation Report: Former P.S. 64» (en inglés estadounidense). NYC Landmarks Preservation Commission. Consultado el 18 de agosto de 2014. 
  114. «Webster Hall LPC submission». Greenwich Village Society for Historic Preservation. Archivado desde el original el 28 de abril de 2017. Consultado el 18 de agosto de 2014. 
  115. «Webster Hall and Annex» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 18 de marzo de 2008. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  116. «Children's Aid Society, Elizabeth Home for Girls» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 18 de marzo de 2008. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  117. «Wheatsworth Bakery Building» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 16 de septiembre de 2008. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  118. «Saint Nicholas of Myra Orthodox Church» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 16 de diciembre de 2008. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  119. «Van Tassell & Kearney Auction Mart» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 15 de mayo de 2012. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  120. «First German Baptist Church» (en inglés estadounidense). Comisión para la Preservación de Monumentos Históricos de Nueva York. 28 de octubre de 2014. Consultado el 28 de septiembre de 2019. 
  121. «Two Steps Forward, One Step Back» (en inglés estadounidense). Greenwich Village Society for Historic Preservation. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2014. 
  122. Rozdeba, Suzanne (19 de febrero de 2011). «East Village Group Tries to Save 1820s House». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  123. «35 Cooper Square/Bowery Alliance of Neighbors» (en inglés estadounidense). Greenwich Village Society for Historic Preservation. Consultado el 18 de agosto de 2014. 
  124. «Landmarking 101: Just what is calendaring and why should I care? – Preservation – Off the Grid». GVSHP | Preservation | Off the Grid (en inglés estadounidense). 8 de agosto de 2013. Consultado el 30 de septiembre de 2019. 
  125. «Request for Evaluation of 143 E. 13th Street, Manhattan» (en inglés estadounidense). Greenwich Village Society for Historic Preservation. Consultado el 18 de agosto de 2014. 
  126. «An Uncertain Future for East Village Rowhouses». The New York Times (en inglés estadounidense). 25 de noviembre de 2016. ISSN 0362-4331. Consultado el 30 de septiembre de 2019. 
  127. Long Before East Village Explosion, Gas Line Reportedly Was Tapped, Newsweek, March 29, 2015 (en inglés)
  128. «Two Men Remain Missing as Remnants of Explosion Are Scoured in Manhattan». The New York Times (en inglés estadounidense). 29 de marzo de 2015. ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  129. 3 Restaurants Destroyed in East Village Explosion} Archivado el 30 de marzo de 2015 en Wayback Machine., Gothamist (March 28, 2015)
  130. East Village, Manhattan: Senior Pedestrian Focus Area
  131. «Selling the Lower East Side – Geography Page» (en inglés estadounidense). Upress.umn.edu. Archivado desde el original el 19 de junio de 2010. Consultado el 15 de octubre de 2010. 
  132. «Exhibitions». The Villager (en inglés estadounidense). 4 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 6 de julio de 2008. Consultado el 22 de agosto de 2009. 
  133. Automat is about to return to the East Village Archivado el 31 de julio de 2008 en Wayback Machine., Jared Newman, New York Sun, August 16, 2006; accessed August 25, 2008.
  134. Hope for Jim Power's public works Archivado el 10 de diciembre de 2007 en Wayback Machine., Abby Luby, The Villager, December 5, 2007; accessed September 19, 2009.
  135. Bleyer, Jennifer (13 de marzo de 2005). «The Final Frontier, for Now». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  136. Shaw, Dan (11 de noviembre de 2007). «Rediscovering New York as It Used to Be». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 12 de noviembre de 2007. 
  137. Schulz, Dana (14 de junio de 2011). «Umbrella, Umbrella» (en inglés estadounidense). Greenwich Village Society for Historic Preservation. Consultado el 14 de junio de 2011. 
  138. Zeitlin, Steve; Reaven, Marci (2003). «On the Bowery». Voices (en inglés estadounidense). New York Folklore Society. Archivado desde el original el 18 de enero de 2018. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  139. Beyer, Gregory (16 de diciembre de 2007). «Where the Flophouse Once Ruled, a Call to Go Slow». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. .
  140. «Bowery Arts + Science» (en inglés estadounidense). Boweryartsandscience.org. 5 de marzo de 2014. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  141. Pareles, Jon (17 de octubre de 2006). «CBGB Closes and Rock Fans Mourn». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  142. Remnick, Noah (5 de junio de 2016). «With Closing of East Village Shop, Little Ukraine Grows Smaller». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 20 de abril de 2020. 
  143. «Ukrainians in New York» (en inglés estadounidense). Iglesia Católica Ucraniana de San Jorge. Archivado desde el original el 16 de enero de 2018. Consultado el 18 de julio de 2016. 
  144. «Little Area, Big Heart» (en inglés estadounidense). Utrip.com. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2018. Consultado el 19 de julio de 2016. 
  145. «"East Village Afternoon" exhibit highlights Ukrainian presence in NYC». The Ukrainian Weekly (en inglés estadounidense) 50: 17. 14 de diciembre de 2008. 
  146. "Andrei Kushnir and Michele Martin Taylor 'East Village Afternoon,'" http://www.nyartbeat.com/event/2008/9FC3, retrieved March 1, 2021
  147. Wasserman, Suzanne (2007). The Suburbanization of New York: Is the World's Greatest City Becoming Just Another Town (en inglés estadounidense). New York: Princeton Architectural Press. p. 90. ISBN 978-1568986784. 
  148. Goldman, Michael (24 de enero de 1999). «F.Y.I.». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 3 de junio de 2012. 
  149. Congressional District 7, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017.(en inglés estadounidense)
    • Congressional District 12, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017 (en inglés estadounidense).
  150. New York City Congressional Districts, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017 (en inglés estadounidense).
  151. Senate District 27, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017 (en inglés estadounidense).
    • Senate District 28, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017.
  152. 2012 Senate District Maps: New York City, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed November 17, 2018 (en inglés estadounidense).
  153. Assembly District 65, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017 (en inglés estadounidense).
    • Assembly District 66, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017 (en inglés estadounidense).
    • Assembly District 74, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed May 5, 2017.
  154. 2012 Assembly District Maps: New York City, New York State Legislative Task Force on Demographic Research and Reapportionment. Accessed November 17, 2018 (en inglés estadounidense).
  155. Current City Council Districts for New York County, New York City. Accessed May 5, 2017 (en inglés estadounidense).
  156. Table PL-P5 NTA: Total Population and Persons Per Acre – New York City Neighborhood Tabulation Areas*, 2010, Population Division – New York City Department of City Planning, February 2012. Accessed June 16, 2016 (en inglés estadounidense).
  157. Table PL-P3A NTA: Total Population by Mutually Exclusive Race and Hispanic Origin – New York City Neighborhood Tabulation Areas*, 2010, Population Division – New York City Department of City Planning, March 29, 2011. Accessed June 14, 2016 (en inglés estadounidense).
  158. a b c d e f g h i j k l m n ñ «Lower East Side and Chinatown (Including Chinatown, East Village and Lower East Side)». nyc.gov (en inglés estadounidense). NYC Health. 2018. Consultado el 2 de marzo de 2019. 
  159. a b «2016–2018 Community Health Assessment and Community Health Improvement Plan: Take Care New York 2020». nyc.gov. New York City Department of Health and Mental Hygiene. 2016. Consultado el 8 de septiembre de 2017. 
  160. «New Yorkers are living longer, happier and healthier lives». New York Post. 4 de junio de 2017. Consultado el 1 de marzo de 2019. 
  161. «NYC-Manhattan Community District 3—Chinatown & Lower East Side PUMA, NY». Archivado desde el original el 18 de enero de 2021. Consultado el 17 de julio de 2018. 
  162. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas stats
  163. a b Hare Krishna Tree, New York City Parks Department; accessed August 26, 2008.
  164. Greenwich Village Society for Historic Preservation. «Home» (en inglés estadounidense). GVSHP. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  165. «Metropolitan Playhouse Home Page» (en inglés estadounidense). Metropolitanplayhouse.org. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  166. «The Pearl Theatre Company» (en inglés estadounidense). Pearltheatre.org. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2008. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  167. «Home & Schedule» (en inglés estadounidense). Theater for the New City. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  168. «Performances» (en inglés estadounidense). Wild Project. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2014. Consultado el 20 de junio de 2014. 
  169. «Copia archivada». Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2007. Consultado el 2 de octubre de 2021. 
  170. «howlfestival.com» (en inglés estadounidense). howlfestival.com. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  171. «Tompkins Square Park Events : NYC Parks» (en inglés estadounidense). Nycgovparks.org. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  172. «Dreamup Festival Website» (en inglés estadounidense). Dreamupfestival.org. 14 de abril de 2014. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  173. «Tompkins Square Dog Run :: First Run» (en inglés estadounidense). Firstrunfriends.org. Consultado el 5 de mayo de 2014. 
  174. «Tompkins Square Park Highlights : NYC Parks». New York City Department of Parks & Recreation (en inglés estadounidense). 26 de junio de 1939. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  175. «Field and Court Usage Report for Tompkins Square Park : NYC Parks». New York City Department of Parks & Recreation (en inglés estadounidense). 26 de junio de 1939. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  176. «Dog Run Culture». The New York Times (en inglés estadounidense). 15 de octubre de 1995. ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  177. Gordon, Michael Allen (1993). The Orange Riots: Irish Political Violence in New York City, 1870–1871 (en inglés estadounidense). Cornell University Press. p. 203. ISBN 9780801427541. 
  178. Schulz, Dana (25 de julio de 2011). «On This Day: The Tompkins Square Park Communist Rally» (en inglés estadounidense). Greenwich Village Society for Historic Preservation. Consultado el 25 de julio de 2011. 
  179. Koch Suspends Park Curfew Following bloody clash in Tompkins Square, Manuel Perez-Rivas, Newsday, August 8, 1988, NEWS; Pg. 5. (en inglés estadounidense)
  180. Kurtz, Howard (7 de septiembre de 1988). «Man Refuses to Surrender Film of Clash With Police». The Washington Post (en inglés estadounidense). Archivado desde el original el 20 de enero de 2013. Consultado el 2 de octubre de 2021. 
  181. Wines, Michael (10 de agosto de 1988). «Class Struggle Erupts Along Avenue B». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  182. «John V. Lindsay East River Park : NYC Parks». New York City Department of Parks & Recreation (en inglés estadounidense). 26 de junio de 1939. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  183. «Field and Court Usage Report for John V. Lindsay East River Park : NYC Parks». New York City Department of Parks & Recreation (en inglés estadounidense). 26 de junio de 1939. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  184. East Village Community Garden Gets New Lease On Life Archivado el 10 de diciembre de 2008 en Wayback Machine., Rebecca Spitz, NY1, June 30, 2008; accessed August 25, 2008 (en inglés estadounidense).
  185. «What lies below: NYC's forgotten and hidden graveyards». 6sqft (en inglés estadounidense). 21 de diciembre de 2017. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  186. a b c A Force of Nature Leave Archivado el 21 de septiembre de 2008 en Wayback Machine., Lincoln Anderson, The Village, May 2–8, 2007; Accessed August 26, 2008.
  187. Schulz, Dana (July 2011). «Remembering the Toy Tower» (en inglés estadounidense). Greenwich Village Society for Historic Preservation. Consultado el 1 de julio de 2011. 
  188. «Gothamist: East Village Community Garden's Tower of Toys to Go». gothamist.com (en inglés estadounidense). 6 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2008. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  189. Moynihan, Colin (11 de mayo de 2008). «Creation of a Bygone Era, Soon to Be Demolished». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  190. Wadler, Joyce (22 de mayo de 2008). «A New Manhattan Park Teaches Children About Plants». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. .
  191. «NEIGHBORHOOD REPORT: EAST VILLAGE; La Plaza: 1 Life Used, 8 Left». The New York Times (en inglés estadounidense). 9 de mayo de 1999. Consultado el 3 de octubre de 2019. 
  192. New York Marble Cemetery official site.
  193. Beyer, Gregory (1 de mayo de 2008). «Walls Falling Down at Cemetery in East Village». The New York Times. ISSN 0362-4331. Consultado el 29 de septiembre de 2019. 
  194. New York City Marble Cemetery official site.
  195. «NYPD – 9th Precinct». www.nyc.gov (en inglés estadounidense). New York City Police Department. Consultado el 3 de octubre de 2016. 
  196. «East Village and Alphabet City – DNAinfo.com Crime and Safety Report». www.dnainfo.com (en inglés estadounidense). Archivado desde el original el 15 de abril de 2017. Consultado el 6 de octubre de 2016. 
  197. «9th Precinct CompStat Report». www.nyc.gov (en inglés estadounidense). New York City Police Department. Consultado el 23 de marzo de 2020. 
  198. «FDNY Firehouse Listing – Location of Firehouses and companies» (en inglés estadounidense). NYC Open Data. 10 de septiembre de 2018. 
  199. «Ladder Company 18/Battalion 4». FDNYtrucks.com (en inglés estadounidense). Consultado el 14 de marzo de 2019. 
  200. «Engine Company 5». FDNYtrucks.com (en inglés estadounidense). Consultado el 14 de marzo de 2019. 
  201. «Engine Company 9/Ladder Company 6». FDNYtrucks.com (en inglés estadounidense). Consultado el 14 de marzo de 2019. 
  202. «Engine Company 33/Ladder Company 9». FDNYtrucks.com (en inglés estadounidense). Consultado el 14 de marzo de 2019. 
  203. «Manhattan Hospital Listings». New York Hospitals. Consultado el 20 de marzo de 2019. 
  204. «Best Hospitals in New York, N.Y.». US News & World Report (en inglés estadounidense). 26 de julio de 2011. Consultado el 20 de marzo de 2019. 
  205. «East Village, New York City-Manhattan, New York Zip Code Boundary Map (NY)». United States Zip Code Boundary Map (USA) (en inglés estadounidense). Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2022. Consultado el 21 de marzo de 2019. 
  206. «Location Details: Cooper». USPS.com (en inglés estadounidense). Consultado el 7 de marzo de 2019. 
  207. «Location Details: Peter Stuyvesant». USPS.com (en inglés estadounidense). Consultado el 7 de marzo de 2019. 
  208. «Location Details: Tompkins Square». USPS.com (en inglés estadounidense). Consultado el 7 de marzo de 2019. 
  209. «Lower East Side / Chinatown – MN 03» (en inglés estadounidense). Furman Center for Real Estate and Urban Policy. 2011. Consultado el 5 de octubre de 2016. 
  210. a b c «East Village New York School Ratings and Reviews». Zillow (en inglés estadounidense). Consultado el 17 de marzo de 2019. 
  211. «A Manhattan District Where School Choice Amounts to Segregation». The New York Times (en inglés estadounidense). 7 de junio de 2017. ISSN 0362-4331. Consultado el 10 de junio de 2019. 
  212. «InsideSchools: District 1». InsideSchools (en inglés estadounidense). Consultado el 10 de junio de 2019. 
  213. «P.S. 015 Roberto Clemente». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  214. «P.S. 019 Asher Levy». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2020. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  215. «P.S. 034 Franklin D. Roosevelt». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  216. «The STAR Academy – P.S.63». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  217. «P.S. 064 Robert Simon». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  218. «P.S. M094». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  219. «P.S. 188 The Island School». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  220. «Earth School». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  221. «Neighborhood School». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  222. «The Children's Workshop School». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  223. «The East Village Community School». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  224. «East Side Community School». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  225. «Manhattan School for Career Development». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  226. «Tompkins Square Middle School». Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (en inglés estadounidense). 19 de diciembre de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  227. Byfield, Erica (5 de febrero de 2019). «Seven NY Catholic Schools to Close After This Year, Archdiocese Says» (en inglés estadounidense). NBC New York. Consultado el 5 de mayo de 2020. 
  228. «The New Amsterdam School Website» (en inglés estadounidense). 18 de agosto de 2021. Consultado el 22 de marzo de 2019. 
  229. «About the Tompkins Square Library». The New York Public Library (en inglés estadounidense). Consultado el 14 de marzo de 2019. 
  230. «About the Hamilton Fish Park Library». The New York Public Library (en inglés estadounidense). Consultado el 14 de marzo de 2019. 
  231. a b As NYU plans towering dorm for 12th Street, East Village neighbors cry foul Archivado el 24 de julio de 2008 en Wayback Machine., Kristen Lombardi, The Village Voice, February 28, 2006.
  232. Residents wary of changing physical, socio-economic landscape, Katla McGlynn, Pace Press, February 6, 2008.
  233. A Lightning Rod at 91 Archivado el 15 de abril de 2008 en Wayback Machine., Frances Morrone, New York Sun, April 10, 2008.
  234. Zimmer, Amy. "Activists ask: WWJD?"Metro (April 16, 2008)
  235. Charter, Trust Deed, and By-laws of the Cooper Union for the Advancement of Science and Art (en inglés estadounidense). Wm. C. Bryant & Company. 1859. p. 61.  Founding enabled by a NY State Act of February 17, 1857. The land is conveyed for one dollar.
  236. «America's Best Colleges 2008: LOWEST ACCEPTANCE RATES». Archivado desde el original el 4 de julio de 2008. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  237. Kaminer, Ariel (23 de abril de 2013). «Cooper Union Will Charge Tuition in 2014». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. 
  238. «Best Colleges | Find the Best College for You». US News and World Report (en inglés estadounidense). 31 de enero de 2011. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2008. Consultado el 16 de marzo de 2011. 
  239. Harold Holzer "The Speech that Made the Man", American Heritage, Winter 2010.
  240. Holzer, Harold. "Still a Great Hall After All Archivado el 1 de diciembre de 2008 en Wayback Machine." American Heritage, April/May 2004.
  241. «New Cooper Union Building». arcspace.com. Consultado el 21 de marzo de 2010. 
  242. «Mapa del Metro de Nueva York». Autoridad Metropolitana del Transporte. septiembre de 2021. 
  243. «Mapa de Buses de Nueva York». Autoridad Metropolitana del Transporte. septiembre de 2021. 
  244. «Dig Up Macabre Frills at Obscura» (en inglés estadounidense). East Village Vibe. 9 de julio de 2013. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2014. Consultado el 5 de mayo de 2014. 

Enlaces externos

[editar]