Talk:Nisio Isin
This template must be substituted. Replace {{Requested move ...}} with {{subst:Requested move ...}}.
This is the talk page for discussing improvements to the Nisio Isin article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
Biography Unassessed | |||||||
|
This article was nominated for deletion on December 4, 2006. The result of the discussion was keep. |
Name formatting
While Ishin Nishio is the standard romanization for his name, it is consistently given as NisiOisin on the copyright page at the back of his books, and should be spelled accordingly. 67.183.123.111 17:52, 29 December 2006 (UTC)
- While this is true, it is given in the Summary section that NisiOisin (well, Nisio Isin) is his pen name. Articles regarding Japanese people should use the Wikipedia standard romanization (Hepburn) in the article title, if I recall. You can change the section regarding his Pen Name to read NisiOisin but the rest of the article should stay the way it is. Nique1287 18:00, 29 December 2006 (UTC)
- Should his books be translated, they would be required to match the spelling to the copyright page. Which is actually Nisio Isin, now that I look at it. 67.183.123.111 09:53, 4 January 2007 (UTC)
Style section
The section on style appears to be a direct translation of the Japanese language entry. I added at least one citation for it, since someone tagged it... Doceirias 03:51, 18 January 2007 (UTC)
Move request
I've gone ahead and asked that this page be moved. Since his name was specifically designed to be a palindrome in English, and appears as Nisio Isin on the copyright page at the back of all his novels, is seems absurd to force the name to conform to irrelevant formatting conventions. Doceirias 02:05, 25 January 2007 (UTC)