Jump to content

Talk:Nisio Isin

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Nihonjoe (talk | contribs) at 16:26, 18 January 2007 (talkheader). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconBiography Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.


Name formatting

While Ishin Nishio is the standard romanization for his name, it is consistently given as NisiOisin on the copyright page at the back of his books, and should be spelled accordingly. 67.183.123.111 17:52, 29 December 2006 (UTC)[reply]

While this is true, it is given in the Summary section that NisiOisin (well, Nisio Isin) is his pen name. Articles regarding Japanese people should use the Wikipedia standard romanization (Hepburn) in the article title, if I recall. You can change the section regarding his Pen Name to read NisiOisin but the rest of the article should stay the way it is. Nique1287 18:00, 29 December 2006 (UTC)[reply]
Should his books be translated, they would be required to match the spelling to the copyright page. Which is actually Nisio Isin, now that I look at it. 67.183.123.111 09:53, 4 January 2007 (UTC)[reply]

Style section

The section on style appears to be a direct translation of the Japanese language entry. I added at least one citation for it, since someone tagged it... Doceirias 03:51, 18 January 2007 (UTC)[reply]