valido
Classical Nahuatl
editEtymology
editNoun
editvalido
- Valid; believed; trusted.
- 17C: Annals of Cuauhtitlan, 12:53–55
- quitoa yn tetzcoca oncanin yn mic vemac yni tollan huallehuac ynin tlatolli amo valido ica omito yn ineltilizyo ytolloca
- (The Tetzoca say that Huemac, the one who fled Tollan, died at this time. That story is not valid, according to what was said—the narrative about it, the truth about it.)
- 17C: Annals of Cuauhtitlan, 12:53–55
References
edit- Bierhorst, John (1992) Codex Chimalpopoca: The Text in Nahuatl with a Glossary and Grammatical Notes, Tucson & London: The University of Arizona Press, page 19
- Bierhorst, John (1992) History and Mythology of the Aztecs: The Codex Chimalpopoca, Tucson: The University of Arizona Press, page 46
Galician
editParticiple
editvalido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
- past participle of valer
Italian
editEtymology 1
editPronunciation
editAdjective
editvalido (feminine valida, masculine plural validi, feminine plural valide, superlative validissimo)
Related terms
editEtymology 2
editVerb
editvalido
Further reading
edit- valido in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editLatin
editAdjective
editvalidō
Portuguese
editVerb
editvalido
Participle
editvalido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
- past participle of valer
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editAdjective
editvalido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
Noun
editvalido m (plural validos)
Related terms
editParticiple
editvalido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
- past participle of valer
Etymology 2
editVerb
editvalido
Further reading
edit- “valido”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Classical Nahuatl terms borrowed from Spanish
- Classical Nahuatl terms derived from Spanish
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician past participles
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/alido
- Rhymes:Italian/alido/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese past participles
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ido
- Rhymes:Spanish/ido/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles
- Spanish verb forms
- es:People