Jean de La Fontaine
französischer Schriftsteller und Poet
Jean de La Fontaine (1621-1695)
Bearbeitenfranzösischer Schriftsteller
Zitate mit Quellenangabe
Bearbeiten- "Jeder übermütige Sieger arbeitet an seinem Untergang." - Fabeln
- "Am eignen Untergang schafft jeder eitle Sieger." - Die beiden Hähne. Deutsch von s:Theodor Etzel (1873-1930).zeno.org
- ("out vainqueur inſolent à ſa perte travaille." - fr:s:Les deux Coqs)
- "Eitle Beamte tun mir leid: / Man grüßt nicht sie, man grüßt das Kleid.* - Der Esel, der Reliquien trägt. Deutsch von s:Theodor Etzel (1873-1930). zeno.org
- ("D’un Magiſtrat ignorant / C’eſt la Robe qu’on ſaluë. - fr:s:L’Âne portant des reliques)
- "Eilen hilft nichts; zur rechten Zeit fortgehen, das ist's." - Fabeln
- "Es nützt uns nicht der schnellste Lauf, / Bricht man zur rechten Zeit nicht auf." - Der Hase und die Schildkröte. Deutsch von s:Theodor Etzel (1873-1930). zeno.org
- ("Rien ne ſert de courir ; il faut partir à point." - fr:s:Le Lièvre et la Tortue)
- "Ein Tölpel wird trotz aller Müh, doch nicht zum feinen Herrn." - Fabeln: Der Esel und der kleine Hund
- "Denn einem Tölpel wird es nie gelingen, / Als zierlicher Galan einherzuspringen." - Der Esel und das Hündchen. Deutsch von s:Theodor Etzel (1873-1930). zeno.org
- ("Jamais un lourdaut, quoy qu’il faſſe, / Ne ſçauroit paſſer pour galant." - fr:s:L’Âne et le petit Chien)
- "Geduld und Zeit bringen mehr als Gewalt und Streit." - Fabeln II, 11
- "Viel mehr als Wut und große Kraft / Hat hier Geduld und Zeit geschafft." - Der Löwe und die Ratte. Deutsch von s:Theodor Etzel (1873-1930). zeno.org
- ("Patience & longueur de temps / Font plus que force ny que rage." - fr:s:Le Lion et le Rat)
- "Ich beuge mich und breche nicht" - Die Eiche und das Schilfrohr. Deutsch von s:Theodor Etzel (1873-1930). zeno.org
- ("Je plie, & ne romps pas." - fr:s:Le Chêne et le Roseau)
- "Wer zu viel haben möcht, / Der wird riskieren, / Das, was ihm minder recht, / Auch zu verlieren." - Der Reiher. Deutsch von s:Theodor Etzel (1873-1930). zeno.org
- ("Les plus accommodans ce ſont les plus habiles : / On hazarde de perdre en voulant trop gagner." - fr:s:Le Héron)
Unvollständige Quellengabe (Hinweis)
- "Jeder glaubt gar leicht, was er fürchtet und was er wünscht." - Fabeln
- "Man muss sich gegenseitig helfen, das ist ein Naturgesetz." - Fabeln
- "Mehr wirket Mild' als Ungestüm." - Fabeln
- "Mit den Flügeln der Zeit fliegt die Traurigkeit davon." - Fabeln
- "Von weitem ist es was und in der Näh' ist's nichts." - Fabeln
- "Zu allen Zeiten haben die Kleinen für die Dummheit der Großen büßen müssen." - Fabeln
Weblinks
BearbeitenCommons führt Medien zu Jean de La Fontaine. |