Režie:
Rolf HansenScénář:
Rolf HansenKamera:
Franz WeihmayrHrají:
Zarah Leander, Hans Stüwe, Siegfried Breuer, Agnes Windeck, Herbert Hübner, Antonie Jaeckel, Karl John, Olaf Bach, Leo Peukert, Julia Serda, Victor Janson (více)Obsahy(1)
Celá Wien obdivuje italskou zpěvačku Antonii Corvelliovou, která se s obrovským úspěchem vyskytuje na dvorní opeře. Divadlo je denně vyprodáno a správa divadla naléhá na Antonii, aby prodloužila smlouvu. Antonia bojuje těžký boj. Svůdný potlesk davů ji láká na scénu a manžel baron Detlev z Blossinu na ni naléhá, aby konečně s ním odjela na jeho statek v Pomořansku. Láska k umění posléze nabude vrchu a Antonie, aniž co řekla Detlevovi, podepíše novou smlouvu. Když se to večer po představení Detlev doví, je zdrcen, neboť v tom vidí, že ho Antonie nemiluje a odhodlá se k energickému činu... [dobový program] (oficiální text distributora)
(více)Recenze (1)
Zarah Leander dala po sérii filmů s Carlem Froelichem přednost jeho asistentovi Rolfovi Hansenovi. Froelich tehdy zůstal v roli producenta a sám se věnoval novému filmu s Anny Ondra Der Gasmann. Pro Leanderovou byla připravena další historická látka, tentokrát z poloviny 19. století, z doby vlády von Metternicha. Hraje italskou operní divu Antoniu Corvelli, která slaví úspěchy ve Wien. Ano, ve Wien, protože tehdy vznikla nová pravidla pro českou protektorátní gramatiku a překladové místní názvy jako Vídeň měly postupně zaniknout. Leanderová je nádherná v dlouhých ukázkách z oper Semiramide od Rossiniho a ve Verdiho Rigolettu. Vystřídá mnoho skvělých kostýmů a paruk, jejím vyvoleným je Hans Stüwe (Čajkovský z Valčíku z Oněgina). Bohužel předepsané melodrama si nevystačí s otázkou toho, kdy zamilovaný manžel přesvědčí jsou slavnou ženu k odchodu na venkov, ale celé to zkomplikuje vyděrač a bývalý milenec v jedné osobě a výsledek je fatální. Vzhledem k době vzniku je zlosyn polské národnosti. Drama graduje, písně Leanderové lámou srdce a závěr si nezadá s velkým finálem Violetty s Garbo. Fanoušci tehdejší i mladší vzpomínali, že bylo nutné jít okamžitě hned na ještě jednu projekci, aby zahnali smutek z toho trýznivého konce. ()
Galerie (16)
Photo © Tonfilmstudio Carl Froelich
Zajímavosti (1)
- Scénárista Harald Braun později publikoval i beletrizovanou verzi Der Weg ins Freie, ta vyšla v roce 1941. Český překlad pořízen nebyl. (NinadeL)