kalo
English
Etymology
Borrowed from Hawaiian kalo. Doublet of taro, from Maori.
Noun
kalo
- taro (Colocasia esculenta)
- 2010 December 31, Charles H. Fletcher, Robynne Boyd, William J. Neal, Virginia Tice, Living on the Shores of Hawaii: Natural Hazards, the Environment, and Our Communities, University of Hawaii Press, →ISBN, page 111:
- Three hundred varieties of kalo are named in the Hawaiian language, 85 of which are still known today. In addition to being the source of the staple Hawaiian food poi, kalo was also used for fishing bait and as a dye.
Anagrams
Angloromani
Alternative forms
Etymology
From Romani kalo, from Sanskrit काल (kāla).
Adjective
kalo
References
- The template Template:R:Angloromani Dictionary does not use the parameter(s):
2=18
Please see Module:checkparams for help with this warning.“kalo”, in Angloromani Dictionary[1], The Manchester Romani Project, 2004-2006
Balkan Romani
Adjective
kalo
- (Bugurdži, Crimea, Kosovo Arli, Macedonian Arli, Sepečides, Sofia Erli, Ursari) black
- (Sepečides, Sofia Erli, Ursari) dark
- (Sepečides) dark-skinned
- (Sofia Erli) sooty
Noun
kalo m
- (Macedonian Arli) blackness
References
- “kalo” in Bugurdži Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Crimean Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Kosovo Arli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Macedonian Arli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Sepečides Romani-English dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Sofia Erli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Ursari Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
Baltic Romani
Alternative forms
- kaalò (Lotfitka)
Adjective
kalo
Noun
kalo m
References
- “kalo” in Lithuanian Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in North Russian Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
Bambara
Noun
kalo
Bikol Central
Pronunciation
Noun
kalò (Basahan spelling ᜃᜎᜓ)
Carpathian Romani
Alternative forms
Adjective
kalo
- (Burgenland, East Slovakia, Gurvari, Hungarian Vend) black
- (Burgenland, East Slovakia) dark
- (East Slovakia) cruel
- (East Slovakia) desperate
Noun
kalo m
- (East Slovakia) blackness, black color
- (East Slovakia) mourning (dress)
- (East Slovakia) Black (person), swarthy person
References
- “kalo” in Burgenland Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in East Slovak Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Gurvari Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Hungarian Vend Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
Cebuano
Pronunciation
Noun
kalò
Esperanto
Pronunciation
Noun
kalo (accusative singular kalon, plural kaloj, accusative plural kalojn)
Hawaiian
Pronunciation
Etymology
From Proto-Polynesian *talo, from Proto-Malayo-Polynesian *taləs.
Noun
kalo
Descendants
- → English: kalo
Higaonon
Noun
kalo
Indonesian
Etymology 1
Conjunction
kalo
- (informal, colloquial) Alternative form of kalau (“if; when”)
- 2018 June 6, Yulianto, “Bazar Ramadan di Balaikota Semarang Disambut Antusias Warga [Ramadan Bazaar at Semarang City Hall Welcomed by Enthusiastic Citizens]”, in Suara Merdeka[2], archived from the original on 27 October 2018:
- "Meski jauh datang dari Boja, gak masalah yang penting bisa belikan baju baru untuk anak saya buat Lebaran nanti. Soalnya, kalo sudah mepet hari Lebaran biasanya gak sempet lagi," ujarnya.
- "Even though it is far to come from Boja, it is not a problem, what's important is being able to buy new clothing for my son for Lebaran (Eid al-Fitr) later. The problem is, if/when it is already approaching the day for Lebaran, there is usually no chance anymore," she says.
Etymology 2
Noun
kalo (first-person possessive kaloku, second-person possessive kalomu, third-person possessive kalonya)
- type of bamboo sieve used to filter coconut milk
Javanese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
kalo (Javanese spelling ꦏꦭꦺꦴ)
- type of bamboo sieve used to filter coconut milk
Latin
Verb
kalō (present infinitive kalāre, supine kalātum); first conjugation, no perfect stem
- Alternative form of calō
Conjugation
Malay
Etymology 1
From kalau.
Conjunction
kalo (Jawi spelling کالو)
- (informal, colloquial) Alternative form of kalau (“if”)
Etymology 2
Noun
kalo (Jawi spelling کالو, plural kalo-kalo, informal 1st possessive kaloku, 2nd possessive kalomu, 3rd possessive kalonya)
Related terms
Romani
Etymology
Inherited from Sanskrit काल (kāla), ultimately borrowed from Proto-Dravidian *kār.
Adjective
kalo (feminine kali, plural kale)
Derived terms
Descendants
- Angloromani: kalo, kala, kali, kalli, kallo, kawla, kawlo, kawlu, kora, kowlo, kula
- Caló: caló (“tanned, dark-skinned; Romani”)
References
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “kāla”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 157
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “kaló”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 133
- Marcel Courthiade (2009) “kal/o, -i pl. -e”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, pages 184-185
- “kalo” in Dolenjski Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- Yaron Matras (2002) “Historical and linguistic origins”, in Romani: A Linguistic Introduction[3], Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 39
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Italian calo (“fall”).
Noun
kȁlo m (Cyrillic spelling ка̏ло)
- difference in weight of delivered goods compared to invoice weight caused by drying, evaporation or similar processes
- compensation for this loss of weight
Derived terms
- kalírati (“to lose weight, to weaken”)
Sinte Romani
Etymology
Ultimately from Sanskrit काल (kāla).
Adjective
kalo (feminine singular kali, plural kale)
Derived terms
References
- “kalo” in Sinte Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
Tagalog
Etymology 1
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkaloʔ/ [ˈkaː.loʔ]
- Rhymes: -aloʔ
- Syllabification: ka‧lo
Noun
kalò (Baybayin spelling ᜃᜎᜓ)
Etymology 2
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkaloʔ/ [ˈkaː.loʔ]
- Rhymes: -aloʔ
- Syllabification: ka‧lo
Noun
kalò (Baybayin spelling ᜃᜎᜓ)
Etymology 3
Compare Javanese ꦏꦼꦭꦸꦃ (keluh, “bridle with nosering for cattle”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈloʔ/ [kɐˈloʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: ka‧lo
Noun
kalô (Baybayin spelling ᜃᜎᜓ)
Anagrams
Vlax Romani
Adjective
kalo
- (Banatiski Gurbet, Gurbet, Kalderaš, Lovara, Macedonian Džambazi, Sremski Gurbet) black
- (Gurbet, Macedonian Džambazi) swarthy, dark(-skinned)
- (Gurbet, Macedonian Džambazi) (sun-)tanned
- (Gurbet, Macedonian Džambazi) bad, evil
- (Gurbet, Macedonian Džambazi) unlucky, ominous, ill-omened, fatal
- (Gurbet, Macedonian Džambazi) fatal, mortal, deadly, malignant (e.g. disease, illness)
Noun
kalo m
- (Gurbet, Kalderaš) policeman
- (Gurbet) chimney sweep
- (Gurbet) Black, African
- (Gurbet) Swarthy, Dark (Romani nickname)
- (Gurbet) kidney
- (Gurbet) train
- (Kalderaš) a dark-skinned man
References
- “kalo” in Banatiski Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Kalderaš Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Lovara Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Macedonian Džambazi Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- “kalo” in Sremski Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- English terms borrowed from Hawaiian
- English terms derived from Hawaiian
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English terms with quotations
- Angloromani terms inherited from Romani
- Angloromani terms derived from Romani
- Angloromani terms inherited from Sanskrit
- Angloromani terms derived from Sanskrit
- Angloromani lemmas
- Angloromani adjectives
- rme:Colors
- Balkan Romani lemmas
- Balkan Romani adjectives
- Bugurdži Romani
- Crimean Romani
- Kosovo Arli Romani
- Macedonian Arli Romani
- Sepečides Romani
- Sofia Erli Romani
- Ursari Romani
- Balkan Romani nouns
- Balkan Romani masculine nouns
- rmn:Colors
- Baltic Romani lemmas
- Baltic Romani adjectives
- Lithuanian Romani
- North Russian Romani
- Baltic Romani nouns
- Baltic Romani masculine nouns
- rml:Colors
- rml:Ethnonyms
- Bambara lemmas
- Bambara nouns
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Tabaco–Legazpi–Sorsogon Bikol Central
- Carpathian Romani lemmas
- Carpathian Romani adjectives
- Burgenland Romani
- East Slovak Romani
- Gurvari Romani
- Hungarian Vend Romani
- Carpathian Romani nouns
- Carpathian Romani masculine nouns
- rmc:Colors
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/alo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- haw:Arum family plants
- haw:Polynesian canoe plants
- Higaonon lemmas
- Higaonon nouns
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian lemmas
- Indonesian conjunctions
- Indonesian informal terms
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian terms with quotations
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian nouns
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms spelled with K
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with missing perfect stem
- Latin defective verbs
- Latin verbs with missing perfect stem
- Malay lemmas
- Malay conjunctions
- Malay informal terms
- Malay colloquialisms
- Malay terms borrowed from Javanese
- Malay terms derived from Javanese
- Malay nouns
- Malay terms with uncommon senses
- Romani terms inherited from Sanskrit
- Romani terms derived from Sanskrit
- Romani terms derived from Proto-Dravidian
- Romani lemmas
- Romani adjectives
- rom:Colors
- Serbo-Croatian terms borrowed from Italian
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Sinte Romani terms inherited from Sanskrit
- Sinte Romani terms derived from Sanskrit
- Sinte Romani lemmas
- Sinte Romani adjectives
- rmo:Colors
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aloʔ
- Rhymes:Tagalog/aloʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/oʔ
- Rhymes:Tagalog/oʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Vlax Romani lemmas
- Vlax Romani adjectives
- Banatiski Gurbet Romani
- Gurbet Romani
- Kalderaš Romani
- Lovara Romani
- Macedonian Džambazi Romani
- Sremski Gurbet Romani
- Vlax Romani nouns
- Vlax Romani masculine nouns
- rmy:Colors